การแปลและความหมายของ: 超 - chou

A palavra japonesa 超[ちょう] é um termo versátil e bastante utilizado no cotidiano, seja em conversas informais ou até mesmo em contextos mais formais. Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com ela em animes, músicas ou até em diálogos do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa, além de dicas práticas para memorização e uso correto. Seja para expandir seu vocabulário ou simplesmente por curiosidade, entender 超[ちょう] pode enriquecer sua compreensão do idioma.

Significado e uso de 超[ちょう]

O termo 超[ちょう] é um prefixo que significa "super", "ultra" ou "hiper", amplificando o significado da palavra que o acompanha. Por exemplo, 超高速[ちょうこうそく] significa "ultrarrápido", enquanto 超人[ちょうじん] se traduz como "super-homem". Ele é frequentemente usado para enfatizar características, intensidades ou qualidades, tornando-o um recurso linguístico muito útil para expressar exagero ou iração.

Além de seu uso como prefixo, 超 também pode aparecer sozinho em contextos informais, especialmente entre jovens. Frases como "超かっこいい!" (Super legal!) demonstram como ele é empregado para transmitir entusiasmo. No entanto, vale lembrar que, em situações mais formais, seu uso pode ser limitado, sendo mais comum em discursos casuais ou na mídia.

ที่มาและวิวัฒนาการของคำนี้

A origem de 超[ちょう] remonta ao chinês clássico, onde o kanji 超 significava "ultraar" ou "transcender". Com o tempo, o japonês incorporou esse caractere, adaptando seu significado para algo que vai além do comum. Essa evolução linguística reflete como a língua japonesa absorveu e transformou termos estrangeiros, integrando-os ao seu vocabulário de maneira única.

Curiosamente, o uso moderno de 超 como prefixo intensificador se popularizou no século XX, especialmente com o crescimento da cultura pop e da mídia. Animes, mangás e programas de TV ajudaram a consolidar seu emprego no cotidiano, tornando-o uma palavra reconhecível até mesmo por quem não estuda japonês profundamente.

Dicas para memorizar e usar 超[ちょう]

Uma maneira eficaz de memorizar 超[ちょう] é associá-lo a palavras que você já conhece em japonês ou em outras línguas. Por exemplo, pense em "supermercado" (スーパーマーケット) e note como o prefixo "super" tem uma função semelhante a 超. Essa conexão pode facilitar a compreensão e o uso correto do termo em diferentes contextos.

Outra dica é praticar com combinações simples, como 超便利[ちょうべんり] (super conveniente) ou 超楽しい[ちょうたのしい] (muito divertido). Repetir essas construções em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação natural da palavra. Além disso, prestar atenção ao ouvir 超 em músicas ou diálogos de anime pode reforçar seu aprendizado de maneira divertida.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 超える (Koeru) - เกิน, เหนือ
  • 超越する (Choyue suru) - ทะลุผ่าน, เกินกว่า
  • 超過する (Chōka suru) - เกินพอดี, ข้ามขีดจำกัด
  • 超越 (Chōetsu) - อัศจรรย์, มากกว่าความธรรมดา
  • 超過 (Chōka) - เกินขนาด, รูปแบบเชิงนามของคุณ
  • 超越的 (Chōetsuteki) - 超越的、超越する
  • 超絶 (Chōzetsu) - ยอดเยี่ยม, สูงสุด
  • 超高層 (Chōkōsō) - อาคารสูงระฟ้า, ตึกระฟ้า
  • 超音速 (Chōonsoku) - ซูเปอร์โซนิก ความเร็วเหนือเสียง
  • 超人的 (Chōjindeki) - เหนือมนุษย์ เกือบเป็นเทพ
  • 超大国 (Chōtaikoku) - มหาอำนาจ, ชาติที่มีอิทธิพลมาก
  • 超能力 (Chōnōryoku) - พลังพิเศษ, ความสามารถอันโดดเด่น
  • 超常現象 (Chōjō genshō) - ปรากฏการณ์เหนือธรรมชาติที่เกินกว่าความเข้าใจปกติ
  • 超重力 (Chōjūryoku) - 超重力、非常に強い重力
  • 超低温 (Chōteion) - อุณหภูมิที่ต่ำมาก
  • 超高温 (Chōkōon) - อุณหภูมิสูงมาก
  • 超高速 (Chōkōsoku) - ความเร็วสูงสุด
  • 超高精度 (Chōkōseido) - อัลตร้า-ความแม่นยำสูง
  • 超高感度 (Chōkōkando) - ความไวที่สูงมาก
  • 超高圧 (Chōkōatsu) - อัลตร้า-ความกดดันสูง
  • 超高分子量 (Chōkōbunshiryō) - น้ำหนักโมเลกุลสูงมาก
  • 超高屈折率 (Chōkōkusseiritsu) - ดัชนีการหักเหที่สูงมาก
  • 超高分解能 (Chōkōbunkainō) - อัลตร้า-ความละเอียดสูง
  • 超高分子量ポリエチレン (Chōkōbunshiryō poriēchiren) - พอลิเอทิลีนที่มีน้ำหนักโมเลกุลสูงมาก
  • 超高速度 (Chōkōsokudo) - ความเร็วสูงสุด
  • 超高画質 (Chōkōgashitsu) - 超高画質
  • 超高精細 (Chōkōseisai) - อัลตร้า-ความละเอียดสูง
  • 超高感 (Chōkōkan) - อัลตร้าสัมผัส, ความรู้สึกที่เข้มข้นขึ้น

คำที่เกี่ยวข้อง

超過

chouka

เกินไป; เป็นมากกว่าที่

超す

kosu

ทะลุผ่าน; เพื่อใช้จ่าย; ทำเครื่องหมาย

超える

koeru

ข้าม; ทะลุผ่าน; ผ่าน; ผ่าน (ออก)

開ける

akeru

เปิด

跨がる

matagaru

เพื่อขยายหรือเข้า

勝る

masaru

เด่น; เอาชนะ; ที่จะเกิน

負かす

makasu

ปราบ

乗り越し

norikoshi

ผ่าน (สถานีของใครบางคน)

突破

topa

ทำลาย; ความก้าวหน้า; การเจาะ

touge

การประชุมสุดยอด; (ภูเขา) ผ่าน; ส่วนที่ยาก

Romaji: chou
Kana: ちょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ซุปเปอร์-; พิเศษ-; ไฮเปอร์-

ความหมายในภาษาอังกฤษ: super-;ultra-;hyper-

คำจำกัดความ: มาก, อย่างมาก

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (超) chou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (超) chou:

ประโยคตัวอย่าง - (超) chou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

限度を超えると危険です。

Gendo wo koeru to kiken desu

มันอันตรายที่จะเกินขีด จำกัด

มันอันตรายถ้าคุณใช้เกินขีดจำกัด

  • 限度 - ขีด จำกัด
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 超える - ที่จะเกิน
  • と - อนุกรมการเปรียบเทียบ
  • 危険 - อันตราย
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
許容範囲を超えないように注意してください。

Kyoyou han'i wo koenai you ni chuui shite kudasai

โปรดระมัดระวังอย่าให้เกินขอบเขตที่อนุญาต

ระวังอย่าเกินความอดทน

  • 許容範囲 - ขีดจำกัดการทนได้
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 超えない - ไม่เกิน
  • ように - เพื่อให้
  • 注意してください - โปรดทำความสนใจ
実力は正義を超える。

Jitsuryoku wa seigi o koeru

อำนาจของราชวงศ์เอาชนะความยุติธรรม

ความสามารถเกินความยุติธรรม

  • 実力 - ความสามารถ, ความสามารถ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 正義 - justiça
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 超える - เกิน, มากเกินไป
彼は度を超えた行動をとった。

Kare wa do o koeta kōdō o totta

เขาทำหน้าที่เกินขีด จำกัด

เขาดำเนินการต่อไป

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 度 (tabi) - ครั้ง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 超えた (koeta) - เกิน
  • 行動 (koudou) - หนังบู๊
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • とった (totta) - เอา
彼の能力は私を超す。

Kare no nouryoku wa watashi wo kosu

ความสามารถของเขาเกินกว่าของฉัน.

ทักษะของคุณคือสุดยอด

  • 彼の - คำที่เป็นของเขา
  • 能力 - ความสามารถ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私を - ฉัน + ตัวบ่งชี้ชี้ชองประธาน
  • 超す - ​เกิน​
私たちは常に自分自身を超えることができます。

Watashitachi wa tsuneni jibun jishin o koeru koto ga dekimasu

เราสามารถก้าวข้ามตัวเราได้เสมอ

  • 私たちは - เรา
  • 常に - สัมบูรณ์
  • 自分自身を - ตัวเอง (A si mesmo)
  • 超えることができます - เราสามารถเอาชนะเช่นกัน
究極の目標は自己超越です。

Kyūkyoku no mokuhyō wa jiko chōetsu desu

เป้าหมายสูงสุดคือการควบคุมตนเอง

  • 究極の - "สุดท้าย" หรือ "สูงสุด"
  • 目標 - วัตถุ
  • は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 自己 - ตัวเอง
  • 超越 - เกินหรือเกิน
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
超かっこいい!

Chou kakkoii!

เจ๋งสุด ๆ !

เจ๋งมาก

  • 超 - หมายถึง "สุด" หรือ "มากมาย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • かっこいい - หมายถึง "เจ๋ง" หรือ "น่ารัก" ในภาษาญี่ปุ่น ทั่วไปใช้เพื่อบรรยายสิ่งหรือคนที่น่าสนใจหรือน่าประทับใจ
  • ! - มันเป็นสัญลักษณ์การวางเครื่องหมายวรรคตอนของญี่ปุ่นที่แสดงถึงความกระต่ายหรือความเด่นชัด เหมือนกับเครื่องหมายชัยเหนือในภาษาอังกฤษ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

超