코미상과 코뮤쇼 - 의사소통 장애

Komi-san wa, Komyushou desu는 2021년에 TV 각색을 수상한 Tomohito Oda의 만화입니다. 이 애니에서 우리는 일부 사람들에게는 우스꽝스럽게 보일지 모르지만 실제인 질병, Komyushou라는 장애에 직면해 있습니다.

이 기사에서는 Komi-san 애니, 의사소통 장애 및 문구 풍선으로 가득한 이 애니을 사용하여 일본어를 배우는 팁에 대해 조금 이야기할 것입니다.

애니메이션 페이지를 참조하세요: 코미상은, 커뮤니케이션 장애입니다.

Anime Komi-san wa, Komyushou Desu에 대해

영어와 한국어로 된 애니은 Komi-san이 말할 수 없다고 번역되지만 원래 일본어 이름이 문제를 일으키며 동일한 의미일 수 있습니다.

애니에서 우리는 미친 사람들로 가득 찬 학교에서 수줍고 평범한 어린 소년 Tadano의 이야기를 따라갑니다. 어느 날 그는 Komisan이 대화하고 친구를 사귀는 데 어려움을 겪는다는 것을 알게 됩니다.

Komi-san은 그녀의 아름다움과 스타일로 엄청난 인기를 얻었지만, 그녀는 한 마디도 하지 못하고 모든 의사소통 상황에 갇히게 됩니다. 애니을 통해 우리는 또한 약간의 콤플렉스를 가진 다른 캐릭터를 만납니다.

애니에는 아름다운 애니, 훌륭한 코미디 장면 및 매우 흥미로운 밈이 있습니다. 불행히도 이 애니은 일본에서 마땅한 성공을 거두지 못했지만 서부에서는 호황을 누리고 있습니다.

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

고뮤쇼은 무슨 뜻인가요?

코뮤쇼[코뮤症]는 코뮤니케숀쇼가이[코뮤니케이션障害]로 알려진 의사소통 장애의 기타 이름입니다. 다른 사람들과 의사 소통을 잘하지 못하는 사람들에게 일반적으로 사용되는 단어입니다.

말을 잘 못하는 사람을 말하는 것이 아니라 혼자 또는 가족과의 원활한 의사소통이 가능하지만 낯선 사람과의 대화는 매우 어려운 사회공포증을 말합니다.

서양에서는 드문 질병처럼 보일 수 있지만, 일본에서는 의사소통에 어려움을 겪는 사람들이 전자 수단에 의존해야 한다는 보고가 끊임없이 있습니다. 다른 이들은 텍스트 전자 수단을 통해서도 대화할 수 없습니다.

이 질병은 임상적으로 알려져 있으므로 마지막 표의문자[코뮤障]에 단어의 유일한 변경이 있는 의사소통 장애와 혼동하지 않는 것이 좋습니다.

같은 글자와 발음에도 불구하고, 두 번째는 더 많은 의사소통 장애나 일시적인 어려움에 관한 것이며, 이 기사에서 주목하고 있는 단어는 복합체와 사회적 혼란을 의미합니다.

읽기 : 일본어 학습의 10가지 어려움

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

코미산의 어구 공부하기

더욱 고급 수업을 원하신다면 skdesu.futbolgratis.org/curso-de-japones/!에 접속하시길 추천드립니다.

隣の席だた
  • 隣 - 옆; 곁;
  • 좌석 - 좌석; 좌석에 앉다;
코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

お弁当が食べられなかったんです。

  • 도시락 - Marmita; 간식;
  • 食べられなかったんです - 먹을 수 없었어요;
코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

진짜로 리たいんです.

  • 본질적으로 - 진정으로; 확실히;
  • しゃべ리고 싶다 - 대화하고 싶다;
코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

私は人前に出ると緊張で表情が固まってしまって、そのことが怖いと思うんですけど

  • 저 - Eu;
  • 인간 - 사람;
  • 앞 - Frente;
  • 出る - 나가다;
  • 緊張きんちょう - 긴장;
  • 표정ひょうじょう- 얼굴 표정;
  • かたまってしまって - 굳어지다;
  • 무서운 - 무섭다; 두려움;
  • 思うん - 생각하다, 여기다;

대중 앞에 나가면 긴장으로 표정이 굳어지고 무서워진다.

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

하지만 내가 가까이 가면 상대긴장하거나 실신할 때가 있어서
무릎 꿇기 당한 적도 있습니다.

  • 하지만 - Mas; Porém;
  • きんづく - 가까워지다;
  • 상대あいて - 상대;
  • 緊張 - 긴장;
  • 失神しっしん - 기절
  • 土下座 - Dogeza;

그런데 내가 다가가니 상대방이 긴장해서 기절했다. 나는 무릎을 꿇고 있었다.

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

かったんです。 お弁当の시간が 一人でごを食べるのが

  • つら했던거예요 - 어려웠어요;
  • 시간 - Tempo;
  • 한 사람 - 한 사람; 혼자;
  • ご飯 - 점심;

힘들었어, 어려웠어, 이 모든 시간 동안 혼자 도시락을 먹는 것.

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

소리をかけることが 出来なかったんです。

  • 목소리 - Voz;
  • かける - 내보내다;
  • 出来る - 할 수 있다;

나는 내 목소리를 내보내고 싶었어요;

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

一緒に食べよって言いたかったんです。

  • 一緒 - 함께;
  • 말하기 - Falar; Dizer;

내가 말했더라면: 같이 먹자!

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

他の人はみんな出来るのに、私には出来ません

  • 다른 사람 - 다른 사람들;
  • 모두 - Todos;
  • 出来る - 할 수 있다;
  • 남들은 다 해봤는데 저는 못했어요!
코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

어쨌든, らなければいけないと思ったんです

  • 어쨌든 - 어찌됐든; 어떤 형태로든;
  • あやまらな - 사과하다;

어쨌든 사과해야겠다고 생각했다.

今日はいい天気でよかったですね。

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애
  • 오늘 - Hoje;
  • 좋아 - Bom;
  • 天気 - 날씨;

오늘 날씨가 좋아서 다행이죠?

古見さんの夢は?

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

코미씨의 꿈은 무엇인가요?

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

친구 100명을 만드는 것입니다.

  • つくる - 만들다;
  • 친구 - Amigo;

100명의 친구를 사귀기;

그래, 내가 첫 번째 친구가 될게, 그리고 나머지 99명의 친구 만드는 것도 도와줄게.

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애
  • じゃあ - 그럼;
  • 나 - Eu;
  • 첫 번째 - 첫 번째;
  • 手伝う - 돕다;

그러면 내가 첫 번째 친구가 되어 99명의 친구를 더 사귈 수 있도록 도와드리겠습니다.

코미 씨와 코뮤쇼 - 의사소통 장애

よろしくお願いします。

당신의 도움을 믿습니다!