Traduzione e significato di: 逆 - gyaku
La parola giapponese 逆 [ぎゃく] è un termine versatile e ricco di sfumature, frequentemente trovato in conversazioni quotidiane, testi formali e persino in espressioni culturali. Se ti sei mai chiesto il suo significato, come usarla correttamente o perché appare in così tanti contesti diversi, questo articolo chiarirà questi dubbi. Esploreremo dall'origine e scrittura del kanji fino a suggerimenti pratici per la memorizzazione e esempi di utilizzo nella vita quotidiana giapponese.
Nel dizionario Suki Nihongo, 逆 è definito come "contrario", "inverso" o "opposto", ma il suo significato va oltre la traduzione letterale. Questa parola porta con sé una ricchezza di applicazioni, dalle situazioni quotidiane a proverbi e filosofie tradizionali. Che si tratti di studenti di giapponese o di curiosi della lingua, comprendere 逆 è essenziale per padroneggiare espressioni comuni e evitare trappole di traduzione.
Significato e uso di 逆 [ぎゃく]
Il termine 逆 è usato per descrivere qualcosa che si trova nella direzione opposta, in ordine inverso o in contraddizione con quanto previsto. Ad esempio, se qualcuno dice "逆の方向に行った" (gyaku no hōkō ni itta), significa che la persona è andata nella direzione contraria. Questa nozione di opposizione non si limita a direzioni fisiche – appare anche in contesti astratti, come in "逆効果" (gyakukōka), che significa "effetto contrario" o "risultato opposto a quello desiderato".
Nel quotidiano giapponese, 逆 è una parola di alta frequenza, specialmente in discussioni logiche, dibattiti e persino nei consigli. Un'espressione comune è "逆に言えば" (gyaku ni ieba), che può essere tradotta come "in altre parole" o "al contrario", usata per riformulare un argomento. Questo tipo di costruzione mostra come il giapponese valorizzi la prospettiva inversa come forma di arricchire il dialogo.
Origine e scrittura del kanji 逆
Il kanji 逆 è composto dal radicale di movimento (⻍) combinato con il componente 屰, che suggerisce un'idea di opposizione. Secondo il dizionario Kangorin, la sua origine risale all'antico cinese, dove rappresentava l'azione di andare contro qualcosa. Nel tempo, il carattere è stato incorporato nel giapponese con lo stesso significato di contrarietà, ma ha acquisito propri usi nella lingua.
Un consiglio utile per memorizzare 逆 è associare il suo tratto inferiore (乚) a una freccia che indica una direzione opposta. Questo stesso radicale appare in altri kanji legati al movimento, come 返 (tornare) e 逃 (fuggire). Anche se non è il radicale principale, questa somiglianza aiuta a riconoscere il significato generale del carattere in diverse parole.
Curiosità culturali ed espressioni con 逆
In Giappone, la nozione di "inverso" va oltre il linguistico e permea aspetti culturali. Un esempio è il proverbio "逆もまた真なり" (gyaku mo mata shin nari), che significa "l'opposto è anche vero". Questa filosofia riflette la valorizzazione dell'equilibrio e della dualità nella cultura giapponese, presente nelle arti marziali, nella cerimonia del tè e persino nell'organizzazione sociale.
Nella media, 逆 appare frequentemente nei titoli di drammi, manga e canzoni per trasmettere idee di colpi di scena o prospettive alternative. Un caso famoso è il termine "逆転" (gyakuten), usato per descrivere svolte drammatiche nelle storie. Questa popolarità rafforza come il concetto di inversione sia una parte integrante della narrativa giapponese moderna.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 反対 (hantai) - Opposizione o contrarietà a qualcosa.
- 逆転 (gyakuten) - Inversione, colpo di scena, specialmente in situazioni competitive.
- 逆さま (sakasama) - A testa in giù, invertito (più in un senso fisico).
- 逆流 (gyakuryuu) - Flusso inverso, come un torrente che scorre nella direzione opposta.
- 逆境 (gyakkyou) - Avversità, situazione sfavorevole.
- 逆説 (gyakusetsu) - Paradosso, un'affermazione che sembra contraddire la logica.
- 逆手 (sakate) - Posizione diversa delle mani quando si afferra o si tiene qualcosa.
- 逆光 (gyakkou) - Luce contraria, specialmente quando si scattano foto (luce dietro l'oggetto).
- 逆風 (gyakufuu) - Vento contrario, usato molte volte in contesti ambigui.
- 逆行 (gyakukou) - Movimento inverso, andare nella direzione opposta.
- 逆戻り (gyakumodori) - Ritorno a una condizione precedente, retrocedere.
- 逆巻く (samak) - Formare un vortice o un movimento a spirale inversa.
- 逆手に取る (sakate ni toru) - Usare il vantaggio opposto (nelle tattiche).
- 逆転する (gyakuten suru) - Fare una svolta in una situazione, cambiare totalmente direzione.
- 逆らう (sakarau) - Disobbedire o andare contro qualcosa o qualcuno.
- 逆さまになる (sakasama ni naru) - Capovolgersi, avere la situazione invertita.
- 逆らえない (sakararenai) - Incapacità di resistere o di opporsi a qualcosa.
- 逆流する (gyakuryuu suru) - Fluire o muoversi nella direzione opposta alla corrente.
- 逆境に立つ (gyakkyou ni tatsu) - Rimanere o essere nel mezzo dell'avversità.
- 逆説的に (gyakusetsuteki ni) - In modo paradossale, usando contraddizioni.
- 逆手に回す (sakate ni mawasu) - Capovolgere la situazione a favore, utilizzando un cambiamento di strategia.
- 逆風に乗る (gyakufuu ni noru) - Beneficiare di una situazione sfavorevole (metaforicamente).
- 逆境を乗り越える (gyakkyou o norikoeru) - Superare le avversità.
Parole correlate
Romaji: gyaku
Kana: ぎゃく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: inversione; opposto
Significato in Inglese: reverse;opposite
Definizione: Ciò che è dietro. significato opposto.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (逆) gyaku
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (逆) gyaku:
Frasi d'Esempio - (逆) gyaku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Keisei ga gyakuten shita
La situazione è completamente cambiata.
La situazione si è invertita.
- 形勢 - significa "situação" ou "condição".
- が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 逆転 - significa "inversion" o "svolta".
- した - Mi dispiace, non posso aiutarti con questo.
Watashi wa kisugyaku wo motteimasu
Ho disfagia.
Ho una balbuzie.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 吃逆 - "refluxo ácido" - "reflusso acido"
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 持っています - Verbo giapponese che significa "avere" o "possedere", coniugato al tempo presente.
Gyakuten no hassou de mondai wo kaiketsu suru
Il problema è risolto dall'idea inversa.
- 逆転 - inversion, change of direction
- の - particella possessiva
- 発想 - Ideia, conceito
- で - particella di mezzo, forma
- 問題 - problema
- を - particella di oggetto diretto
- 解決 - soluzione, risoluzione
- する - Verbo "fazer"
Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru
Affrontare le avversità porta alla crescita nella vita.
Le avversità fiduciose portano alla crescita della vita.
- 逆境 (gyakkyou) - avversità
- に (ni) - palavra ou expressão indicando destino ou localização
- 立ち向かう (tachimukau) - affrontare, resistere
- こと (koto) - sostantivo astratto, indicante azione o evento
- が (ga) - particella che indica il soggetto della frase
- 人生 (jinsei) - vita
- の (no) - particella che indica possesso o relazione
- 成長 (seichou) - crescita, sviluppo
- につながる (ni tsunagaru) - portare a, risultare in
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
