Una delle cose più importanti quando si viaggia in Giappone è sapere come guidare le infinite linee ferroviarie che circondano tutto il Giappone. Sebbene molte stazioni abbiano istruzioni in inglese, potrebbe essere necessario chiedere indicazioni a un madrelingua giapponese. Pensando a questa esigenza, abbiamo scritto questo articolo che ti aiuterà a prendere i treni in Giappone e a comunicare con le persone e chiedere informazioni in stazione.
Se sei un turista, per evitare problemi con l'acquisto dei biglietti del treno, ti consigliamo di acquistare il JR, una carta che consente di viaggiare sulla maggior parte delle linee ferroviarie di tutto il Giappone.
Indice dei Contenuti
Prendere il treno in Giappone
In Giappone si paga per stazione, i biglietti si vendono ai distributori automatici, non abbandonare il biglietto in quanto serve anche per uscire dalla stazione. Dovresti prestare molta attenzione alle carrozze, alcuni treni hanno carrozze esclusivamente per donne e fumatori. Si prega di notare che le stazioni ferroviarie non funzionano 24 ore al giorno.
Per capire meglio come funzionano i treni in Giappone, lasciamo alcuni video qui sotto:
Citazioni sui treni in Giappone
Ci sono migliaia di articoli e video su Internet che spiegano come prendere i treni in Giappone. Non vogliamo coprire le stesse cose di questi siti, andiamo più a fondo e studiamo modi per comunicare in una stazione ferroviaria.
Di seguito sono riportate alcune frasi che probabilmente dovrai dire o ascoltare durante il tuo viaggio in treno in Giappone. Studiali attentamente e preparati perché non sentirai esattamente le stesse frasi di seguito.
「山の手線」はどこですか?
[yamanote sen] wa doko desu ka;
Dove si trova la [Linea Yamanote]?
「秋葉原駅」に行きたいですが。
[Akihabara eki] ni ikitai desu ga;
Voglio andare alla [Estazione di Akihabara]
「山の手線」のホームはどこですか?
[yamanote sen] no hoomu wa doko desu ka;
Dove si trova la piattaforma per [Linha de Yamanote]?
この電車は「東京駅」行きですか?
kono densha wa [toukyou eki] yuki desu ka;
Questo è il treno che va per la stazione di Tokyo?
十一時の電車に乗ります。
juuichiji no densha ni norimasu;
Prendo il treno 11
渋谷で電車をのりかえなければならない。
Shibuya de densha o norikaenakereba naranai;
Devi cambiare treno a Shibuya
あなたはその列車に間に合わないでしょう。
Anata wa sono ressha ni maniawanaideshou;
Non sarai in grado di prendere il treno.
電車を乗り違えていますよ。
Densha o nori chigaete imasu yo;
Sei nel treno sbagliato
電車が遅れている。
Densha ga okurete iru;
Il treno è in ritardo
電車を乗り間違えた。
Densha o nori machigaeta;
Ho preso il treno sbagliato
その列車はすでに出発してしまった。
Sono ressha wa sudeni shuppatsu shite shimatta;
Il treno è già partito.
列車は午後2時半に出る。
Ressha wa gogo 2-jihan ni deru;
Il treno parte alle 14:30.
汽車はまだ着きません。
Kisha wa mada tsukimasen;
Il treno non è ancora arrivato.
Vocabolario relativo ai treni in giapponese
Qual è la differenza tra le parole densha (電車), kisha (汽車) e ressha (列車)? La parola "densha" è usata per i treni elettrici, mentre "kisha" per i treni a vapore, mentre la parola "ressha" può essere usata per entrambi e si riferisce ai convogli che formano il treno. Esiste anche il treno proiettile chiamato shinkansen (新幹線).
Se viaggi per la prima volta in treno in Giappone, fai attenzione a queste parole dall'elenco sottostante.
- 時刻表 (jikoku hyou) - Agenda / Calendário
- 二等車 (nitou sha) - 2ª classe
- 窓側の席 (mado gawa no seki) - posto al finestrino
- 通路側の席 (tsuro gawa no seki) - posto lato corridoio
- 自由席 (jiyuu seki) - Posto libero
- 優先席 (yuusen seki) - Posto prioritàrio
- 指定席 (shitei seki) - posto riservato
- 定期券 (teiki ken) - biglietto di abbonamento
- 乗車券 (jousha ken) - Biglietto del eggero
- 切符 (kippu) - Biglietto
- 窓口 (mado guchi) - Biglietteria
- 取り消し (tori keshi) - Annulla
- 禁煙車 (kinen sha) - macchina per non fumatori
- グリーン車 (guri-n sha) - Macchina Verde / Prima Classe
- 駅長 (ekichou) - Direttore/Direttore di stazione
- 車掌 (shashou) - macchinista
- 行き先 (iki saki) - Destinazione
- 方面 (houmen) - Direzione
- 駅員 (ekiin) - Impiegato/Addetto alla stazione
- 改札口 (kaisatsu guchi) - ingresso alla stazione
- 駅 (eki) - Stazione
- 急行 (kyuukou) - Express che ferma alle stazioni principali
- 3 番線 (san ban sen) - Traccia 3
- 発車時刻 (hassha jikoku) - Tempo di andare
- 線路 (senro) - Linea
- 本線 (honsen) - linea principale
- 特急 (tokkyuu) - Più veloce dell'espresso
- 自動券売機 (jidou kenbai ki) - Distributore automatico di biglietti
- 座席番号 (zaseki bangou) - numero del posto
- 始発 (shi hatsu) - Primo treno
- 所要時間 (shoyou jikan) - Tempo necessario
- 回数券 (kaisuu ken) - Biglietto
- 列車 (ressha) - Treno con più di 2 vagoni
- 乗り換え (norikae) - Trasferimento / Cambio Treno
- 新幹線 (shin kan sen) - Treno ad alta velocità
- 準急 (junkyuu) - Treno espresso
- 普通 (futsuu) - Treno che ferma in tutte le stazioni
- 各駅停車 (kakueki teisha) - Treno che ferma in tutte le stazioni
- 電車 (densha) - Treno
- お釣り (otsuri) - cambiare / scambiare denaro
- 終点 (shuu ten) - Ultima fermata / Terminale
- 喫煙車 (kitsuen sha) - Macchina fumante
- 車両 (sharyou) - Veicolo / Locomotive
- 往復 (ou fuku) - Viaggio di andata e ritorno
- 片道 (kata michi) - viaggio di sola andata
- 最終電車 (saishuu densha) - ultimo treno
- 終発 (shuu hatsu) - ultimo treno
- 終電 (shuu den) - ultimo treno
Consigliamo inoltre di leggere: Tutto sui treni in Giappone - Curiosità