Ureshii dan Tanoshii - Mengekspresikan Kebahagiaan dalam Bahasa Jepang

Mereka yang mulai belajar bahasa Jepang atau hidup terbenam dalam bahasa tersebut, baik melalui membaca, anime, dorama, atau bergaul dengan orang Jepang pasti telah mendengar kata ureshii [嬉しい] atau tanoshii [楽しい]. Dalam artikel ini, kita akan mencoba memahami dengan mendalam kata-kata ini dan kata-kata lain yang mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang.

Kata-kata menarik lainnya yang mengungkapkan kebahagiaan dalam bahasa Jepang adalah yorokobu [喜ぶ] dan shiawase [幸せ]. Perhatikan bahwa semua kata ini dapat mengekspresikan perasaan bahagia, tetapi keduanya memiliki ideogram yang berbeda. Mari kita mulai menganalisis kata demi kata.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

arti dari ureshii

Kata ureshii [嬉しい] adalah kata sifat-i yang berarti bahagia dan menyenangkan. Kata ureshii lebih sering digunakan dalam momen atau perasaan kebahagiaan yang singkat. Seperti seseorang yang merasa senang karena melakukan sesuatu hari ini. Ideogram [嬉] yang membentuk kata sifat ini berarti bahagia, puas, dan ceria.

Di bawah ini kita akan melihat beberapa contoh kalimat dengan kata ureshii:

連れてきてもらえて嬉しいです。 Tsurete layang-layang moraete ureshīdesu. Saya senang Anda membawa saya.
僕はとてもうれしい。 Boku wa totemo uresh. Saya sangat senang.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 Saya juga senang bisa menjadikan dia pacar. Aku sangat senang dia milikku.
また会えてうれしいわ。 Bunuh aete ureshī wa. Saya senang melihat Anda lagi.

Saya mengamati dalam kalimat dan terjemahan jisho bahwa kata ureshii dapat digunakan dalam berbagai situasi untuk menggantikan kata-kata seperti hebat, terima kasih, menyenangkan, bangga, dan bersyukur.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Di bawah ini kami akan menunjukkan beberapa kata yang memiliki ideogram [嬉] atau kata sifat ureshii:

Portugis Jepang Romaji
menangis bahagia 嬉し泣き ureshinaki
terlihat bahagia, terlihat bahagia 嬉しがる ureshigaru
Sanjungan, sanjungan, pujian 嬉しがらせ ureshigarase
lelucon, kesenangan 嬉戯 kigi
senang, senang, puas 嬉々 kiki
tertawa bahagia 嬉笑 kishou

Arti dari Tanoshii

Kata tanoshii [楽しい] berarti menyenangkan, lucu, bahagia, dan lezat. Digunakan dalam situasi seperti "Hari ini sangat menyenangkan" atau "aku sangat bersenang-senang dengan itu". Ideogram [楽] dapat berarti musik, kenyamanan, dan kemudahan, dan terlibat dalam berbagai kata yang terkait dengan hal-hal yang menyenangkan seperti musik yang luar biasa.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Tidak seperti ureshii, kata tanoshii sering digunakan untuk menandakan kebahagiaan yang berkelanjutan dan bertahan lama. Ada kasus di mana keduanya dapat dipertukarkan saat mengekspresikan kebahagiaan.

Di bawah ini kita akan melihat beberapa contoh kalimat:

旅行中楽しい思いをした。 Ryokō-chū tanosh omoi o shita. Saya bersenang-senang selama perjalanan.
旅行は楽しかったですか。 Ryok wa tanoshikattadesu ka. Apakah Anda menikmati perjalanan Anda?
あまり楽しくなかったな。 Amari tanoshikunakatta na. Saya tidak bersenang-senang.
僕も君と同様楽しくない。 Saya juga tidak senang seperti kamu. Aku tidak lebih bahagia darimu.

Dalam kalimat di jisho, saya dapat mengamati bahwa tanoshii dapat menggantikan kata-kata seperti senang, suka, bersenang-senang, enak, lezat, menyenangkan, menikmati, dan bahkan berbicara atau tindakan menyenangkan lainnya. Terkadang kita tidak perlu menentukan suatu tindakan, kita cukup mengatakan bahwa itu menyenangkan atau bahwa kita sedang melakukan hal-hal yang menyenangkan.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Di bawah ini kami tunjukkan beberapa kata yang memiliki ideogram [楽] atau kata sifat tanoshii:

Portugis Jepang Romaji
Kenyamanan, kemudahan (kata sifat) senang raku
menikmati, bersenang-senang (kata kerja (verba)) menikmati menyenangkan
Kesenangan, kesenangan, hobi (kata sifat-na) menarik menyenangkan
Lembar musik notasi musik gakufu
Optimisme, menjadi optimis Optimisme rakkan
ruang ganti, belakang panggung 楽屋 gakuya
Surga 楽園 rakuen
Kemenangan yg mudah 楽勝 gakushou
Alat musik alat musik gakki

 Kata-kata lain yang mengekspresikan kebahagiaan

Kebahagiaan [幸せ] - Secara harfiah berarti kebahagiaan, keberuntungan, dan berkah. Kebahagiaan yang langgeng dan lebih dalam dalam jangka panjang. Kata shiawase digunakan dalam situasi seperti "menikah dan hidup bahagia selamanya". Kata ini terbentuk dengan kanji [幸] yang berarti kebahagiaan, berkah, dan fortuna.

Ureshii dan tanoshii - mengekspresikan kebahagiaan dalam bahasa Jepang

Senang [喜ぶ] - Ini adalah kata kerja yang secara harfiah berarti merasa senang, merasa bahagia, merasa puas, memberi selamat, dan bersyukur. Yorokobu memiliki nuansa yang menggambarkan perasaan secara objektif. Ideogramnya [喜] berarti bersukacita, merasa senang, dan berbahagia. Saya sering melihat kata ini di Alkitab.

Menarik [面白い] - Secara harfiah berarti menarik, mempesona, menarik perhatian, menawan, menyenangkan, lucu, komik, dan menyenangkan.

Portugis Jepang Romaji
puas, bersyukur, menghargai 幸甚 koujin
Ekspresi ceria, tampilan puas 湯色 yushoku
Bahagia, menguntungkan, menguntungkan, menyenangkan, naif 目出度い 喜ばしい
Harmonis, damai, bahagia, ramah, bebas repot Harmonisasi enman
Senang, senang, bahagia dan menyenangkan. menyenangkan yukai
suasana hati yang baik, bahagia, bahagia Suasana hati kigen
senang, ditinggikan, suasana hati yang baik, sembuh 快然 kaizen
bahagia (bahasa inggris) ハッピー bahagia
Bermain, bersenang-senang 遊ぶ asobu