Traduction et signification de : 最高 - saikou
Se você já assistiu a algum anime, drama ou até mesmo conversou com um falante de japonês, provavelmente já ouviu a palavra 最高[さいこう]. Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa expressão tão comum no Japão. Além disso, veremos como ela é percebida no dia a dia e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
最高 é uma daquelas palavras que carregam um peso emocional forte no idioma japonês. Ela pode ser usada para descrever desde uma experiência incrível até um sentimento de satisfação extrema. Se você está aprendendo japonês, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer muito seu vocabulário e comunicação. Vamos mergulhar nos detalhes!
Significado e Tradução de 最高
A palavra 最高 é composta por dois kanjis: 最 (significando "o mais" ou "o máximo") e 高 (que pode significar "alto" ou "superior"). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "o melhor", "o mais alto" ou "excelente". Dependendo do contexto, ela também pode expressar algo como "incrível" ou "fantástico".
No cotidiano, os japoneses usam 最高 para descrever algo que consideram excepcional. Pode ser uma comida deliciosa, um filme emocionante ou até mesmo um dia perfeito. Por exemplo, se alguém experimenta um prato que ama, pode exclamar "最高!" para demonstrar seu entusiasmo. É uma palavra versátil e carregada de positividade.
Usage culturel et fréquence
No Japão, 最高 é uma palavra bastante comum, especialmente entre jovens e em situações informais. Ela aparece frequentemente em conversas do dia a dia, programas de TV e até em letras de músicas. Sua popularidade se deve ao fato de transmitir uma emoção intensa de forma simples e direta.
Culturalmente, os japoneses valorizam a moderação na fala, mas 最高 é uma exceção. Ela permite que as pessoas expressem alegria ou satisfação sem parecerem exageradas. Em contextos mais formais, como no ambiente de trabalho, seu uso pode ser menos frequente, mas ainda assim aparece quando alguém quer destacar algo verdadeiramente especial.
Dicas para Memorizar 最高
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 最高 é associá-la a situações em que algo é "o máximo". Pense em momentos em que você sentiu grande satisfação, como assistir a um espetáculo incrível ou provar sua comida favorita. Essa conexão emocional ajuda a fixar a palavra na memória.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a vídeos ou ouvir músicas japonesas onde 最高 é usada pode reforçar seu aprendizado. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, também oferece frases de exemplo que mostram a palavra em contexto, facilitando a assimilação.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 最上 (saijou) - Le plus haut, supérieur
- 最優 (saiyu) - Le plus excellent, supérieur en qualité
- 最高峰 (saikouhou) - Le sommet le plus haut, le point culminant
- 最高級 (saikoukyuu) - Catégorie la plus élevée, de première classe
- 最高水準 (saikou suijun) - Le standard le plus élevé
- 最高品質 (saikou hinshitsu) - A mais alta qualidade
- 最高傑作 (saikou kessaku) - Le meilleur chef-d'œuvre
- 最高の (saikou no) - Le meilleur, le plus élevé en degré
- 最高位 (saikoui) - Le poste ou la position la plus élevée
- 最高点 (saikouten) - Le point le plus élevé, la note maximale
Mots associés
Romaji: saikou
Kana: さいこう
Type : Adjectif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : plus haut; suprême; le plus
Signification en anglais: highest;supreme;the most
Définition : très bien. En étant le meilleur.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (最高) saikou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (最高) saikou:
Exemples de phrases - (最高) saikou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu
Ma femme est le meilleur cadeau de ma vie.
Ma femme est le meilleur cadeau de ma vie.
- 私の妻 - "My wife" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 私の - "mon" en japonais
- 人生 - "La vie en japonais
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 中で - "A l'intérieur" en japonais
- 最高の - "Le meilleur" en japonais
- 贈り物 - "Cadeau" en japonais
- です - Une façon polie d'"être" en japonais
Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu
Le bonheur est le but ultime de la vie.
Le bonheur est le meilleur but de la vie.
- 幸せ - bonheur
- は - particule de thème
- 人生 - vie
- の - Certificado de posse
- 最高 - le meilleur
- の - Certificado de posse
- 目的 - objectif
- です - Verbe être au présent
Mama wa watashi no saikou no tomodachi desu
Maman est mon meilleur ami.
- ママ (Mama) - Mae
- は (wa) - particule de thème
- 私の (watashi no) - mon/ma
- 最高の (saikou no) - le meilleur/la meilleure
- 友達 (tomodachi) - ami/amie
- です (desu) - être (verbe d'état)
Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu
Le cabinet est l'organe maximal du gouvernement japonais.
Le cabinet est la plus haute institution du gouvernement japonais.
- 内閣 - "Gabinete", l'organe exécutif du gouvernement japonais
- は - Marqueur de sujet
- 日本 - "Japon", pays asiatique
- の - Certificado de posse
- 政府 - "gouvernement", ensemble d'organes responsables de l'istration publique
- の - Certificado de posse
- 最高 - "plus haut", "suprême"
- 機関 - "organe", "institution"
- です - Forma polida de "être" ou "être".
Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu
L'amour est le meilleur cadeau de la vie.
- 愛情 (aijou) - amour
- は (wa) - particule de thème
- 人生 (jinsei) - vie
- の (no) - Certificado de posse
- 最高 (saikou) - meilleur, maximum
- の (no) - Certificado de posse
- 贈り物 (okurimono) - cadeau, cadeau d'offre
- です (desu) - verbe être, être
Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu
Je veux er la meilleure journée possible.
Je veux er la meilleure journée.
- 最高の - "melhor"
- 一日 - "dia"
- を - Complément d'objet direct
- 過ごしたい - "vouloir er"
- です - Verbo "être" au présent
Yokozuna wa sumou no saikoui desu
Yokozuna est le plus grand de la lutte sumo.
- 横綱 - Yokozuna (plus haut titre en sumo)
- は - particule de thème
- 相撲 - Sumo (sport de combat japonais)
- の - Certificado de posse
- 最高位 - Saikōi (plus haute position)
- です - Verbe être au présent
Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu
Mon cont est mon meilleur ami.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 配偶者 - nom signifiant "époux" en japonais
- は - Partie du discours indiquant le thème ou le sujet de la phrase
- 最高 - adjectif signifiant "meilleur" ou "supérieur" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 友人 - Le mot est "ami" en français.
- です - être / être dans la forme polie en japonais
Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu
Le Premier ministre est le plus haut dirigeant du pays.
Le Premier ministre est le plus haut dirigeant du pays.
- 総理大臣 - premier ministre
- は - Particule de sujet
- 国 - Parents
- の - Particule de possession
- 最高 - Plus haut, le plus haut
- 指導者 - Leader, guide, mentor
- です - Verbe "être" au présent
Autres mots de type: Adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif
