APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Eu te Amo - 50 Declarações de Amor em Japonês

Outros

Por Kevin

O japonês é uma língua rica e complexa, especialmente quando se trata de expressar sentimentos. Enquanto na maioria dos idiomas podemos simplesmente dizer "Eu te amo", no japonês há uma variedade impressionante de maneiras de transmitir esse sentimento, dependendo do contexto, da intensidade e do tipo de relacionamento. Vamos explorar 50 formas diferentes de declarar o seu amor em japonês, entendendo como cada uma é usada e qual é a sensação que carrega.

Índice de Conteúdo

1. Aishiteru (愛してる)

Aishiteru é talvez a maneira mais direta de dizer "Eu te amo" no japonês. A palavra combina "ai" (amor) com "shiteru"(forma coloquial do verbo "suru" - fazer), criando algo como "Estou amando você".

Essa expressão é muito forte e raramente usada em relacionamentos cotidianos, sendo mais comum em declarações solenes ou situações emocionais, como despedidas ou momentos marcantes. Usar "aishiteru" demonstra um amor profundo e verdadeiro, normalmente reservado para casais que já compartilham uma conexão íntima e duradoura.

Lista de vocabulário n5 do teste de proficiência jlpt

2. Suki da (好きだ)

Dizer "Suki da" equivale a um "Gosto de você" ou "Eu gosto de você" em um contexto romântico. Essa expressão é muito mais leve que "aishiteru" e é amplamente usada por jovens apaixonados.

Ela transmite carinho e afeição sem o peso de uma declaração intensa de amor eterno. Por isso, é perfeita para casais que estão começando um relacionamento ou ainda estão explorando seus sentimentos.

O que significa suki desu? (好きです)

3. Daisuki da (大好きだ)

Quando você quer intensificar o sentimento, pode usar "daisuki da", que significa literalmente "gosto muito" ou "adoro". A adição do prefixo "dai" (grande) indica que o sentimento é mais forte que apenas um simples "gostar".

Essa expressão é popular entre casais e amigos próximos, e é frequentemente ouvida em situações cotidianas, como quando alguém expressa seu amor por comida ou hobbies.

4. Kimi ga suki (君が好き)

Aqui, temos uma estrutura semelhante ao "Suki da", mas com um toque mais pessoal, pois inclui "kimi" (você). A tradução literal seria "Você é amado por mim" ou "Eu gosto de você".

Essa frase é usada principalmente por homens, pois "kimi" tem um tom levemente masculino e casual. No entanto, pode soar doce e sincero dependendo do contexto.

5. Anata wo aishiteru (あなたを愛してる)

Essa é uma forma mais formal e poética de dizer "Eu te amo", pois inclui o pronome "anata" (você). Usar o pronome explícito dá um ar mais sério e comprometido à declaração.

Frequentemente encontrada em músicas românticas e poemas, essa expressão carrega um peso emocional que ultraa o simples uso cotidiano.

6. Koi shiteru (恋してる)

Dizer "Koi shiteru" é como dizer "Estou apaixonado por você". Aqui, "koi" refere-se à paixão romântica e ao desejo. Essa expressão é frequentemente usada em contextos onde o amor ainda está florescendo ou quando o sentimento é mais impulsivo e apaixonado.

É mais comum entre jovens e casais que estão no começo de um relacionamento intenso e cheio de emoção.

Lista de animes disponíveis no amazon prime

7. Zutto issho ni itai (ずっと一緒にいたい)

Esta frase significa "Quero estar junto para sempre" e reflete um desejo profundo de estar ao lado da pessoa amada.

É ideal para momentos especiais, como pedidos de namoro ou casamento, e revela um compromisso sério com o relacionamento. Usar essa expressão mostra que o sentimento é duradouro e verdadeiro.

8. Isshou ni iruyo (一緒にいるよ)

Traduzido como "Eu ficarei com você", essa frase traz uma promessa de permanência. É menos intensa que "zutto issho ni itai", mas ainda assim carrega um sentimento de compromisso e proteção.

É uma expressão confortável para garantir à pessoa amada que você estará ao lado dela, mesmo nas dificuldades.

9. Kimi wa boku no subete (君は僕のすべて)

Significa "Você é tudo para mim". Essa expressão transmite um amor absoluto e incondicional, afirmando que a pessoa amada é o centro do seu mundo.

Costuma ser usada em momentos muito emocionantes, como quando alguém quer expressar a profundidade do seu amor de maneira clara e impactante.

10. Aitai yo (会いたいよ)

"Aitai yo" significa "Eu quero te ver" ou "Estou com saudades". Essa expressão é usada para mostrar que a ausência da pessoa amada está sendo difícil de ar.

Costuma ser enviada em mensagens de texto ou dita ao telefone, e reflete uma mistura de carinho e saudade.

11. Kimi no koto ga daisuki da (君のことが大好きだ)

Essa expressão significa "Eu gosto muito de você" e é uma variação de "Daisuki da", mas com um tom mais carinhoso por incluir "kimi no koto" (coisas sobre você). Isso demonstra que a pessoa não só gosta, mas aprecia cada detalhe da outra.

É uma frase usada especialmente quando você quer enfatizar que não é apenas o sentimento de amor, mas tudo relacionado à pessoa que te atrai. Ideal para momentos doces e declarações espontâneas.

12. Kokoro kara aishiteru (心から愛してる)

Literalmente, significa "Amo você do fundo do meu coração". Essa expressão é usada para transmitir um sentimento sincero e profundo, mostrando que o amor vem da alma.

Muito usada em cartas de amor ou declarações emocionais, é uma forma poética de afirmar que o sentimento é verdadeiro e puro, perfeito para ocasiões especiais como um pedido de casamento.

13. Anata ga inakereba ikirarenai (あなたがいなければ生きられない)

Traduzido como "Não posso viver sem você", essa frase é intensa e expressa uma dependência emocional muito forte. Ela reflete um amor absoluto, onde a presença do outro é essencial para a felicidade.

Por ser uma expressão carregada de emoção, é usada em momentos dramáticos ou declarações profundas, muitas vezes em contextos de separação ou despedida.

14. Itsumo soba ni iru yo (いつもそばにいるよ)

Essa expressão significa "Sempre estarei ao seu lado". Demonstra comprometimento e lealdade, indicando que você será um apoio constante para a pessoa amada.

É comum em relacionamentos de longa data e também pode ser dita para amigos próximos, pois o foco é a presença e o cuidado contínuo.

15. Ore no mono da (俺のものだ)

Significa "Você é meu/minha" e tem um tom possessivo, mas pode ser usado de forma carinhosa em relacionamentos onde há intimidade. "Ore" é uma forma mais masculina de se referir a si mesmo, então essa expressão é mais usada por homens.

Pode soar romântica ou brincalhona, dependendo da situação. É comum em contextos descontraídos, mas também pode ser usada de maneira protetora.

16. Issho ni itai (一緒にいたい)

Traduzido como "Quero ficar com você", essa frase expressa o desejo de proximidade e convivência. É uma maneira doce e direta de afirmar que a presença da pessoa é importante para você.

Ideal para momentos tranquilos e reconfortantes, mostrando que o amor está nos pequenos gestos e na companhia cotidiana.

17. Kimi wa boku no taisetsu na hito (君は僕の大切な人)

Essa expressão significa "Você é minha pessoa especial". Usada para indicar que alguém tem um lugar único e importante no coração, ela carrega um tom de respeito e carinho.

Muito usada em casamentos ou declarações mais formais, é ideal para reforçar o valor que a pessoa tem em sua vida.

18. Suki yanen (好きやねん)

Essa expressão vem do dialeto de Kansai e significa "Eu gosto de você". Por ser mais casual e regional, transmite um sentimento mais leve e espontâneo.

Frequentemente usada em Osaka e arredores, demonstra um lado divertido e descontraído do amor, perfeito para quem quer expressar o carinho de maneira simples.

19. Anata no koto wo omotteru (あなたのことを思ってる)

Traduzido como "Estou pensando em você", essa frase demonstra que a pessoa está presente nos pensamentos, mesmo quando distante.

Muito usada em mensagens e cartas, ela carrega um tom de saudade e afeição, sendo ótima para expressar que o sentimento está sempre vivo, mesmo na ausência.

20. Taisetsu ni suru (大切にする)

Significa "Eu vou te valorizar" ou "Vou cuidar de você". Usada para mostrar comprometimento e respeito, especialmente em relacionamentos sérios.

É uma promessa de tratar o outro com carinho e consideração, transmitindo segurança emocional e estabilidade.

21. Kimi no egao ga suki (君の笑顔が好き)

Essa expressão significa "Eu gosto do seu sorriso". Mais do que um simples elogio, ela transmite que a felicidade da pessoa amada é importante para você.

É perfeita para momentos leves e românticos, especialmente quando você quer destacar o que mais aprecia no parceiro.

Kimono - tudo sobre a roupa tradicional japonesa

22. Kimi to iru to shiawase (君といると幸せ)

Traduzido como "Sou feliz quando estou com você", essa frase mostra que a presença da pessoa traz alegria e paz.

Ela reforça a ideia de que o relacionamento contribui diretamente para a sua felicidade, sendo uma ótima maneira de valorizar momentos compartilhados.

23. Zutto zutto suki dayo (ずっとずっと好きだよ)

Significa "Eu sempre, sempre vou te amar". A repetição de "zutto" reforça a ideia de permanência e continuidade, tornando a declaração intensa e duradoura.

Usada principalmente em contextos emocionais, como aniversários de relacionamento, essa frase demonstra que o sentimento é constante e verdadeiro.

24. Kimi wa boku no hikari (君は僕の光)

Essa frase significa "Você é a minha luz". Demonstra que a pessoa amada traz esperança e alegria, como se iluminasse sua vida.

Muito usada em músicas e poemas românticos, é uma forma poética de mostrar que o parceiro é essencial para sua felicidade.

25. Ore wa omae ga inakya dame da (俺はお前がいなきゃダメだ)

Traduzido como "Eu não consigo viver sem você", essa expressão é forte e um tanto dramática, típica de declarações mais impulsivas e apaixonadas.

Embora tenha um tom um pouco possessivo, é usada quando alguém quer deixar claro que a pessoa amada é fundamental para sua existência.

26. Omae ga iru kara ganbareru (お前がいるから頑張れる)

Essa frase significa "Posso me esforçar porque você está aqui". É uma maneira bonita de expressar que a presença da pessoa amada é uma fonte de motivação e força.

Muito usada por homens, já que "omae" é uma forma mais direta de dizer "você", essa expressão transmite um sentimento de gratidão e inspiração, ideal para casais que enfrentam desafios juntos.

27. Issho ni iru to kokoro ga atatakai (一緒にいると心が暖かい)

Traduzido como "Quando estou com você, meu coração fica aquecido", essa frase expressa conforto e alegria ao estar ao lado da pessoa amada.

Ela combina bem com momentos tranquilos e carinhosos, mostrando que o relacionamento proporciona um sentimento acolhedor e reconfortante.

28. Kimi wa boku no yume (君は僕の夢)

Essa expressão significa "Você é o meu sonho". É uma maneira poética de dizer que a pessoa amada representa tudo o que você sempre desejou.

Usada em contextos românticos e até artísticos, como músicas ou poesias, mostra que a presença do outro é como um sonho realizado.

29. Zutto mamoru yo (ずっと守るよ)

Significa "Eu vou te proteger para sempre". Essa frase transmite um sentimento de proteção e lealdade, muito comum em relacionamentos sérios e promessas de compromisso.

É perfeita para momentos em que você quer demonstrar que estará sempre ao lado da pessoa, cuidando e apoiando.

30. Kimi no koto dake mitsumeteru (君のことだけ見つめてる)

Traduzido como "Estou olhando apenas para você", essa frase é usada para afirmar que a pessoa amada é o centro das suas atenções.

Pode ser usada para tranquilizar alguém que está inseguro ou simplesmente para reforçar o quanto você é dedicado ao relacionamento.

31. Futari de mirai wo tsukurou (二人で未来を作ろう)

Essa frase significa "Vamos construir um futuro juntos". Ela expressa um desejo de compartilhar a vida e os planos com o parceiro.

Muito usada em pedidos de casamento ou em momentos de reflexão sobre o futuro, demonstra comprometimento e esperança.

32. Kimi to iru to tanoshii (君といると楽しい)

Significa "É divertido estar com você". Essa expressão é leve e alegre, perfeita para casais jovens ou que gostam de manter a relação descontraída.

Mostra que a companhia do outro traz felicidade e que o relacionamento é cheio de momentos bons e engraçados.

33. Kimi no tame ni nani demo dekiru (君のために何でもできる)

Traduzido como "Eu faria qualquer coisa por você", essa frase demonstra devoção e disposição para fazer sacrifícios pela pessoa amada.

Geralmente usada em contextos emocionais ou quando se quer mostrar um compromisso forte, ela enfatiza a disposição de superar qualquer obstáculo juntos.

34. Kimi ga iru dake de ureshii (君がいるだけで嬉しい)

Essa expressão significa "Só de você estar aqui, eu fico feliz". Ela mostra que a simples presença da pessoa já é suficiente para trazer alegria.

É uma maneira doce de expressar que não são necessários grandes gestos, pois a companhia já basta para iluminar o dia.

35. Koko ni ite kurete arigatou (ここにいてくれてありがとう)

Traduzido como "Obrigado por estar aqui", essa frase expressa gratidão pela presença e apoio da pessoa amada.

Usada em momentos de reflexão ou depois de ar por algo difícil, ela reforça que o relacionamento é valorizado e apreciado.

36. Kimi wa boku no daiji na hito (君は僕の大事な人)

Significa "Você é uma pessoa importante para mim". Essa expressão é afetuosa e transmite que a pessoa ocupa um lugar especial no coração.

É usada tanto em relações românticas quanto em amizades profundas, mostrando apreço e consideração.

37. Aitakute tamaranai (会いたくてたまらない)

Essa frase significa "Eu sinto tanta falta que não aguento". Ela expressa uma saudade intensa, como se a ausência da pessoa amada fosse inável.

Usada em contextos de longa distância ou quando o casal está separado, demonstra o quanto a presença é importante.

38. Boku wa kimi ni muchuu da (僕は君に夢中だ)

Traduzido como "Estou completamente obcecado por você", essa frase expressa uma paixão avassaladora.

Ela mostra que os pensamentos estão sempre na pessoa amada, refletindo uma fase intensa do relacionamento.

39. Kimi wa boku no kyoumi no taishou da (君は僕の興味の対象だ)

Significa "Você é meu objeto de interesse". Embora possa parecer técnica, é usada para indicar que a pessoa desperta curiosidade e atenção.

Ideal para um começo de relacionamento, onde ainda há descoberta e novidade.

40. Kimi no subete ga suki (君のすべてが好き)

Essa expressão significa "Eu gosto de tudo em você". Ela mostra aceitação plena e iração por todos os aspectos da pessoa amada.

É perfeita para momentos em que você quer valorizar não só as qualidades, mas também os pequenos defeitos que tornam a pessoa única.

41. Kimi no kimochi wo taisetsu ni suru (君の気持ちを大切にする)

Traduzido como "Vou valorizar seus sentimentos", essa frase demonstra respeito e consideração pelas emoções da pessoa amada.

Ideal para fortalecer a confiança e mostrar que você leva os sentimentos do outro a sério.

42. Boku wa kimi ni tokimeku (僕は君にときめく)

Essa expressão significa "Meu coração palpita por você". Usada para transmitir a sensação de borboletas no estômago, é perfeita para momentos apaixonados.

Mostra que o simples pensamento na pessoa já provoca emoções fortes e positivas.

43. Kimi wa boku no hikari to yami (君は僕の光と闇)

Significa "Você é minha luz e escuridão", indicando que a pessoa traz tanto felicidade quanto desafios.

Essa frase é intensa e poética, ideal para casais que enfrentam altos e baixos, mas que se complementam.

44. Tsuki ga Kirei desu ne (月が綺麗ですね)

Essa expressão é uma das formas mais poéticas e indiretas de dizer "Eu te amo" em japonês. Literalmente, significa "A lua está bonita, não é?", mas seu significado romântico vai muito além.

Diz-se que essa frase surgiu no período Meiji, quando o escritor Natsume Sōseki sugeriu que, ao traduzir o inglês "I love you", os japoneses usassem algo mais sutil, pois dizer "Eu te amo" diretamente era considerado rude. Assim, a beleza da lua ou a simbolizar o sentimento amoroso.

Usada principalmente em contextos literários ou em momentos tranquilos, é perfeita para expressar amor de maneira discreta e elegante, como se o brilho da lua refletisse o calor do sentimento.

Os melhores animes escolares + lista top 200

45. Kimi to issho ni itai yo (君と一緒にいたいよ)

Traduzido como "Quero estar com você", essa expressão é simples, mas direta. Ela demonstra um desejo sincero de estar ao lado da pessoa amada, independentemente das circunstâncias.

Ideal para momentos de saudade ou quando você quer expressar que a companhia do outro é essencial para sua felicidade. É usada tanto em relacionamentos novos quanto antigos, pois transmite um carinho genuíno.

46. Kimi wa boku no nakama da (君は僕の仲間だ)

Embora a palavra "nakama" geralmente signifique "companheiro" ou "parceiro", no contexto romântico, indica que a pessoa é alguém muito próximo e querido.

Essa expressão mostra que a relação é mais que um simples namoro, mas uma verdadeira parceria, onde o casal enfrenta a vida juntos. Ela carrega um tom de cumplicidade e lealdade, típico de relacionamentos fortes e duradouros.

47. Boku no kokoro wa kimi dake no mono (僕の心は君だけのもの)

Essa frase significa "Meu coração é só seu". Usada para reafirmar fidelidade e comprometimento, mostra que seu amor pertence exclusivamente à pessoa amada.

Ideal para declarações românticas e momentos em que você quer garantir que seus sentimentos são sinceros e inabaláveis, especialmente em ocasiões como aniversários de namoro.

48. Kimi no tame ni ikiru (君のために生きる)

Traduzido como "Vou viver por você", essa expressão é intensa e expressa um amor sacrificial e incondicional. Ela demonstra que a pessoa amada é a razão de viver e que qualquer esforço vale a pena por ela.

Frequentemente usada em situações dramáticas, como despedidas ou declarações emocionais, é perfeita para enfatizar a profundidade dos sentimentos.

49. Ai wa kesshite kieru koto wa nai (愛は決して消えることはない)

Essa frase significa "O amor nunca desaparecerá". Ela expressa um sentimento eterno, indicando que, independentemente do tempo ou da distância, o amor permanece intacto.

Usada principalmente em cartas ou mensagens profundas, é uma maneira de prometer que os sentimentos não mudarão, mesmo diante de adversidades.

50. Kimi no subete wo uketomeru (君のすべてを受け止める)

Essa expressão significa "Eu aceito tudo sobre você". É uma declaração poderosa, mostrando que você ama a pessoa com todas as suas qualidades e defeitos.

Essa frase é ideal para momentos de vulnerabilidade, quando o parceiro se sente inseguro ou preocupado. Ela garante que o amor é incondicional e verdadeiro, sem julgamentos.