Traducción y Significado de: 員 - in
Se você já se perguntou o que significa o kanji 員 (いん - "in") ou como ele é usado no japonês do dia a dia, este artigo vai te mostrar desde sua origem até dicas práticas para memorização. Aqui, além de entender o significado de membro ou integrante, você vai descobrir como esse caractere aparece em palavras cotidianas como 社員 (しゃいん - funcionário) e 会員 (かいいん - associado). E se você usa Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos úteis para turbinar seus estudos.
O kanji 員 é um daqueles caracteres que parecem simples, mas carregam uma história interessante. Ele não só representa pessoas dentro de um grupo, como também aparece em contextos formais e informais. Quer saber por que ele é tão comum em nomes de cargos e como diferenciá-lo de outros kanjis parecidos? Continue lendo!
Origem e Evolução do Kanji 員
A etimologia de 員 remonta à China antiga, onde seu pictograma original representava uma boca (口) abaixo de um objeto redondo, simbolizando algo "contido" ou "pertencente a um grupo". Com o tempo, esse significado se expandiu para designar pessoas dentro de uma organização. Curiosamente, embora o radical 貝 (concha) apareça em versões antigas, a forma moderna simplificou essa estrutura.
No Japão, o kanji foi adotado durante o período de importação cultural da China, mantendo seu sentido de "membro" mas ganhando usos específicos. Uma prova disso é como ele aparece em termos burocráticos - quem já viu um crachá de empresa no Japão certamente leu 社員 (funcionário) estampado. Essa aplicação prática mostra como um caractere antigo se adaptou à sociedade moderna.
Uso Cotidiano e Combinações Populares
Na língua japonesa atual, 員 raramente aparece sozinho - seu poder está nas combinações. Palavras como 店員 (てんいん - vendedor), 乗員 (じょういん - tripulação) e 教員 (きょういん - professor) mostram sua versatilidade. Um caso interessante é 委員 (いいん - comitê), muito usado em escolas e empresas para designar grupos de trabalho. Já reparou como esses termos sempre indicam alguém fazendo parte de algo maior?
Um erro comum entre estudantes é confundir 員 com kanjis parecidos como 貢 (contribuição) ou 唄 (canção). Uma dica? Lembre-se que 員 sempre tem aquele "telhado" (口) em cima, como se protegesse os membros debaixo dele. E quando ver 員 no final de uma palavra, já pode apostar que se trata de pessoas em algum tipo de organização - desde 警備員 (seguranças) até 図書員 (bibliotecários).
Consejos de Memorización y Curiosidades
Para gravar esse kanji, experimente a associação mental: imagine que o quadrado superior (口) é uma sala de reuniões e a parte inferior são as pernas das pessoas sentadas à mesa - todos "membros" do mesmo grupo. Funcionou para vários dos meus alunos que tinham dificuldade com caracteres abstratos. Outra técnica é criar flashcards com palavras compostas, já que o contexto facilita a fixação.
Na cultura pop japonesa, 員 aparece em lugares inesperados. Mangás sobre escritórios muitas vezes usam 社員 como gíria para "assalariado". E num episódio famoso de anime, um personagem brinca com o duplo sentido de 委員 (comitê) e いい音 (bom som). Esses detalhes mostram como um kanji aparentemente formal ganha vida no dia a dia. Que tal tentar identificar 員 nas próximas legendas que assistir?
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 職員 (shokuin) - Funcionario de una institución pública u organización.
- 従業員 (juugyouin) - Empleado o trabajador, generalmente en una empresa.
- 社員 (shain) - Empleado o miembro de una empresa, frecuentemente en un vínculo más formal.
- 人員 (jinin) - Personal o número de empleados, se refiere a la cantidad de personas en un contexto organizacional.
- 勤務員 (kinmuin) - Funcionario en servicio, generalmente en servicios públicos o de mantenimiento.
Palabras relacionadas
Romaji: in
Kana: いん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: miembro
Significado en inglés: O kanji 員 (in) significa "membro" ou "funcionário". Este kanji é composto pelo radical 口 (boca) e 貝 (concha), refletindo uma pessoa que participa de um grupo ou organização. A origem deste kanji remonta ao uso de conchas como moeda na antiga China, simbolizando riqueza e participação econômica. No Japão, 員 é usado para descrever membros de equipes e organizações.
Definición: 1. Un miembro de una organización o grupo. Se utiliza al contar personas individuales. 2. Una unidad para contar números.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (員) in
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (員) in:
Frases de Ejemplo - (員) in
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Ryōji wa gaikōkan no ichiin desu
El cónsul es miembro del cuerpo diplomático.
El consular es miembro del diplomático.
- 領事 - cónsul
- は - Partícula de tema
- 外交官 - Diplomático
- の - Partícula de posesión
- 一員 - miembro
- です - Verbo ser/estar en presente
Gin'in wa kokumin no daihyō de aru
Los del parlamento son representantes del pueblo.
El Parlamento es un representante del pueblo.
- 議員 - "membro do parlamento" em japonês significa "国会議員" (Kokkai giin).
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 国民 - significa "pueblo" o "ciudadanos" en japonés
- の - Título de propriedade em japonês
- 代表 - 代表 (だいひょう, daihyō)
- である - forma formal de "ser" en japonés
Iinkai de hanashi ai o shimashou
Vamos discutir en la reunión del comité.
Hablemos con el comité.
- 委員会 - comité
- で - Partícula que indica el lugar donde ocurre la acción
- 話し合い - Discusión, conversación
- を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
- しましょう - Forma educada y pulida del verbo "hacer"
Kono heya no teiin wa juunin desu
La capacidad máxima de esta sala es de 10 personas.
La capacidad de esta sala es de 10 personas.
- この部屋 - "kono heya" significa "este cuarto" en japonés.
- の - "no" es una partícula que indica posesión o relación.
- 定員 - "teiin" significa "capacidad máxima" o "número máximo de personas" en japonés.
- は - "wa" es una partícula que indica el tópico de la frase.
- 10人 - "juppun" significa "10 personas" en japonés.
- です - "desu" es una forma educada de decir "ser" o "estar" en japonés.
Watashi wa gyouin de wa arimasen
No soy un empleado bancario.
No soy un empleado.
- Input - - - indica que a seguir será apresentado el texto de entrada.
- 私 - - - palabra en japonés que significa "yo".
- は - - - partícula de tópico en japonés, que indica que el sujeto de la frase es "yo".
- 行員 - - - palabra en japonés que significa "funcionario de banco".
- ではありません - - - expresión en japonés que significa "no es".
- . - - punto final de la frase.
- Output - - - indica que a seguir será apresentado o resultado da traducción del texto de entrada.
Zen'in shūgō!
They all meet!
¡Todos los !
- 全員 - significa "todos" en japonés.
- 集合 - significa "reunirse" en japonés.
- ! - es un signo de exclamación que se utiliza para enfatizar una frase.
Kyōkai ni wa ōku no kaiin ga imasu
La asociación tiene muchos .
- 協会 (kyokai) - significa "asociación" en japonés
- には (ni wa) - partícula japonesa que indica "en" o "hacia" algo
- 多くの (ooku no) - significa "muchos" en japonés
- 会員 (kaiin) - significa "extremidades" en japonés
- が (ga) - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- います (imasu) - significa "hay" o "existe" en japonés
Kare wa kaisha no in da
Él es un empleado de la empresa.
Es miembro de la compañía.
- 彼 - pronombre personal "él"
- は - partícula de tema
- 会社 - sustantivo "empresa"
- の - partícula posesiva
- 員 - sustantivo "miembro, empleado"
- だ - verbo "ser" en forma informal
jūgyōin wa kaisha no zaisan desu
Los empleados son propiedad de la empresa.
- 従業員 - empleado
- は - partícula de tema
- 会社 - empresa
- の - partícula de posesión
- 財産 - Propiedad
- です - verbo ser/estar en presente
Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru
Informe de corresponsales del extranjero.
- 特派員 - corresponsal especial
- は - partícula de tema
- 海外 - extranjero
- から - partícula que indica origen
- の - Artículo que indica posesión
- 報告 - informe, informe
- を - partícula de objeto directo
- する - hacer, realizar