Significado de Sayonara + 50 maneras de decir adiós en japonés

Nihongo

Por Kevin

Muchos imaginan que la principal forma de despedirse en japonés es sayonara. ¡Este es un gran error! ¡Los japoneses no usan sayonara a diario! En este artículo, vamos a entender el verdadero significado de sayonara y otras 50 formas de despedirse en japonés.

Adiós [さよなら] significa literalmente &adiós, pero solo solemos decir adiós cuando vamos a pasar mucho tiempo sin ver a la persona. Así que no es común que los japoneses digan さようなら en todas partes cuando dices adiós.

Supongamos que estés en el trabajo y dices sayounara a tu jefe, él pensará que estás dejando el empleo. Hay miles de formas que los japoneses utilizan para despedirse adecuadamente, y en este artículo vamos a examinarlas.

Antes vamos a estudiar en detalle el significado de sayonara y su origen. Si desea omitir las formas de despedirse en japonés, dejemos un resumen del artículo a continuación:

Sayonara x Sayounara

Antes de examinar el significado profundo y el uso de sayonara, debemos responder a una cuestión que puede confundir a los estudiantes de japonés. ¿Cuál es la forma correcta de escribir? Sayonara [さよなら] o Sayounara [さようなら]?

Si estudias japonés desde hace mucho tiempo, debes estar pensando que la forma correcta es sayounara [さようなら] y los brasileños escriben sayonara engañados por un tipo de romanización que representa los hiragana "OU" [おう], que es un ō acentuado [sayōnara].

Significado de Sayonara + 50 formas de decir adiós en japonés

Esto sucede principalmente porque en palabras con "OU"[おう] el sonido de "U" [う] suele estar oculto. Sin embargo, en japonés ambas formas, tanto sayonara como sayounara, son correctas.

Estas dos palabras son utilizadas en el idioma japonés, ambas significan adiós, pero tienen pequeñas diferencias. En el siguiente tema vamos a explicar el origen y significado de sayonara, así podrás entender las diferencias entre sayounara y sayonara.

El significado de la palabra Sayonara

La palabra sayonara [さよなら] se originó de la expresión Sayounaraba [左様ならば] donde:

  • Sayou [左様] significa: "de esa forma"; "siendo así"; "todo fue discutido" y "hecho";
  • Naraba [Entonces] - Auxiliar que transmite la idea de "entonces; siendo este el caso; si las circunstancias lo permiten; si; en caso; en caso de que" y similares;
  • Adiós Bueno, si es así... Si las cosas van a ser así...

Así llegamos a la conclusión de que sayounara [左様なら] es la forma correcta de escribir. Solo que actualmente las cosas han cambiado y los japoneses suelen escribir sayonara [さよなら], que puede incluso ser usado como un verbo suru y sustantivo.

Significado de Sayonara + 50 formas de decir adiós en japonés

Aunque algunos afirman que sayonara [さよなら] significa solo adiós, puede indicar una despedida y muchas otras cosas en el idioma japonés. Vea algunas palabras a continuación para comprender su significado:

  • Sayonara Fiesta [さよならパーティー] - Fiesta de Despedida;
  • Despedirse de la juventud. [Despedirse de la juventud] - Dizer adeus a juventude;

La primera frase muestra que sayonara puede ser usado para expresar despedida o el término de algo. Mientras que la segunda frase muestra que sayonara puede ser usado como un verbo suru.

A pesar de que algunos imaginen que sayonara es raro de usar, los estudiantes desde la educación básica son orientados a usar estas palabras para despedirse del profesor. En muchas regiones, sayonara aún se usa sin un largo período de ausencia.

Jyaa ne e Mata ne - Hasta luego en japonés

La principal alternativa y la mejor forma de despedirse en japonés son las palabras jyaa ne [じゃね], mata ne [またね] y sus innumerables variaciones. Estas palabras equivalen al tradicional chao, flw o hasta luego del portugués.

Ve abajo un gran número de variaciones derivadas de mata y jyaa que aumentarán tu vocabulario:

  • Jyaa [じゃあ] - Hasta;
  • Jyaa ne [じゃあね] - Hasta luego;
  • Mata ne [またね] - Hasta luego;
  • Jyaa mata[じゃあまた] - Hasta luego;
  • Mata ato de [また後で] - Hasta luego;
  • Mata kondo [また今度] - Hasta pronto;
  • Mata ashita [また明日] - Hasta mañana;
  • Mata raishu [また来週] - Nos vemos la próxima semana;
  • Mata Raigetsu [また来月] - Hasta el próximo mes;
  • Mara rainen [また来年] - Hasta el próximo año;
  • Dewa mata [ではまた] - Hasta luego;
  • Mata aou [また会おう] - Hasta que nos volvamos a encontrar;
  • Sorejyaa, mata ne [それじゃ] - ¡Hasta luego!
Significado de Sayonara + 50 formas de decir adiós en japonés

Las formas de despedirse listadas arriba son un poco informales. Observa cómo hay muchas variaciones de hasta luego en japonés. La palabra jyaa [じゃあ] significa literalmente en seguida, así, entonces; mientras que mata [また] significa nuevamente, además de eso y aún;

Los jóvenes suelen utilizar esta forma de despedirse en japonés. Estas son sin duda las mejores formas, pero hay muchas otras que veremos, algunas específicas para cada ocasión. También puede crear sus propias variaciones con las palabras que vimos en la lista anterior.

Ittekimasu e itterashai - despedida al salir de casa

Cuando sales de tu casa puedes decir ittekimasu [行ってきます], cuando alguien de tu casa va a salir y dice ittekimasu, puedes decir itterashai [行ってらしゃい].

Ittekimasu e Itterashai se utilizan dentro de la casa cuando alguien está ausente o regresa, es como decir: Estoy saliendo, y la persona de la casa responde: Vete en paz / Ve bien tu camino, ve con cuidado, vuelve pronto ...

Significado de Sayonara + 50 formas de decir adiós en japonés

Así como decimos "cuídate" en portugués como una forma de despedida, también puedes decir ki wo tsukete [気をつけて] en japonés. Puedes decir esto a alguien que está dejando su casa o que va a algún lugar poco distante.

No tiene relación con el artículo, pero vale la pena recordar que al llegar a casa la persona dice tadaima [ただいま] que significa llegué, mientras que la persona que está en casa dice okaeri [おかえり] que significa bienvenido.

PRIMERO EN EL TRABAJO EN JAPONÉS

En Japón, muchos suelen hacer horas extras en el trabajo, así que cuando estés saliendo del trabajo, siempre habrá algunos que seguirán trabajando. De forma educada debes despedirte diciendo: Osaki ni shitsurei shimasu [お先に失礼します] que significa "disculpa por tener que salir primero/antes".

También puedes decir de forma abreviada osakini [お先に] a tus colegas, pero no puedes usar esa informalidad con tu jefe. También puedes usar solo shitsurei shimasu [失礼します], que equivale a un con permiso.

Significado de Sayonara + 50 formas de decir adiós en japonés

Cuando alguien esté saliendo del trabajo y diga o saki ni shitsureishimasu [お先に失礼します], puedes responder otsukaresama deshita [お疲れ様でした] que traduciendo quedaría algo así como "Gracias por tu arduo trabajo."

Otra frase similar que puedes escuchar es: gokurousama deshita [御苦労様でした]. Su significado es similar al otsukaresama deshita, pero se dice a personas de un nivel inferior. Por ejemplo, un jefe puede decir esto a su equipo.

Otras formas de decir adiós en japonés

Genki's [元気で] – Si alguien va a hacer un viaje largo o se va a mudar a un lugar diferente y no lo verás por mucho tiempo, puedes decir Genki [元気で] que es como decir "cuídate a ti mismo","quedate bien" o " todo lo mejor."

Odaiji ni [お大事に] - Si te estás despidiendo de alguien que está enfermo, puedes decir odaiji ni [お大事に], que significa "mejórate pronto".

Saraba da [さらばだ] - Una expresión muy antigua (usada por los samuráis) para decir adiós. Quizás, el equivalente más cercano de "¡adiós!" Por lo tanto, no se puede usar de manera formal, solo con tus amigos cercanos o en broma.

Significado de Sayonara + 50 formas de decir adiós en japonés

Oyasuminasai [おやすみなさい] - Significa buenas noches, pero puede ser utilizado para despedirse de alguien que va a dormir o si estás saliendo de la casa de la persona durante la noche.

Gochisou sama deshita [ご馳走様でした] - Se utiliza para agradecer a la comida en restaurantes, pero también puede ser una despedida al salir del restaurante al pagar en la caja, por ejemplo.

  • Mata miruyo [また見るよ] - Te veo pronto;
  • Mata oaishimashou [またお会いしましょう] - Nos veremos de nuevo.
  • Mata renraku shimasu [また連絡します] - Me pondré en o contigo.

Formas extranjeras de decir adiós en japonés

Una de las formas extranjeras más populares y utilizadas en Japón proviene del adiós inglés. Muchos jóvenes japoneses a menudo usan Baibai [バイバイ] para despedirse de amigos y otras personas. A veces esta expresión puede sonar un poco femenina.

Los japoneses también conocen el tradicional adiós del español y castellano. En japonés, esta expresión se escribe adiosu [アディオス]. Existe también una variante del francés escrita adieu [アデュー].

Formas de decir adiós en diferentes dialectos de Japón

Para finalizar las despedidas en japonés, vamos a compartir cómo decir "sayonara", "jyane" u otras palabras que vimos a lo largo del artículo en diferentes regiones de Japón.

Romaji Kana Region
njichaabira んじちゃーびら Okinawa
soregii そいぎー; Saga (それじゃあ)
guburiisabira ぐぶりーさびら Okinawa
omyo-nichi おみょーにち Iwate (また明日)
omyounudzu おみょうぬづ Iwate (また明日)
irashiteoideasobase いらしておいであそばせ Ishikawa
aba あば Gifu
abaaba あばあば Gifu
oina-yo おいなーよ Wakayama (またおいでよね)
soiginta そいぎんた Saga
abane あばね Nagano
abana あばな Nagano
oshizukani おしずかに Ishikawa
omicho おみちょ Niigata
omichiyo- おみちよー Niigata
omyonudzu おみょうぬづ Iwate
omyo-nichi おみょーにち Iwate
ndakkyaane んだっきゃあね Aomori
seba せば Aomori
heba へば Aomori

Todavía hay miles de otras formas de decir adiós en japonés, además de las variaciones regionales de sayonara, si recuerdas alguna puedes dejarla en los comentarios. Espero que te haya gustado el artículo, si es así, compártelo con tus amigos y deja tus comentarios.