Chotto Matte [ちょっと待って] es una frase japonesa que significa "Por favor, espera un momento". A menudo se usa como una forma educada de pedirle a alguien que espere mientras haces algo, o para hacerte saber que necesitas un momento para pensar en algo.
La frase se puede usar en una variedad de situaciones, pero se usa más comúnmente cuando alguien le pide a otra persona que espere. Por ejemplo, si está hablando por teléfono y necesita poner a la persona en espera por un momento, puede decir "Chotto matte Kudasai".
Si tiene prisa y alguien tarda demasiado, puede decir "¡Chotto matte!" de una manera más contundente para decirle a la persona que se dé prisa.
Si se encuentra en una situación en la que necesita usar chotto mate, recuerde que es una frase cortés y debe usarse como tal.
También recomendamos leer:
- ¿Qué hacer cuando llegas tarde a Japón?
- ¿Sabes el Significado de Yamete kudasai, Yamero, Dame y Yada?
- 18 maneras de decir sí en japonés
Chotto mate es una frase japonesa que se puede traducir como "espera un minuto" o "espera un minuto".
Kevinbk

Índice de Contenido
Significado de Chotto Mate
La palabra chotto [ちょっと] significa poco, mientras que mate [待って] , es la inflexión imperativa del verbo matsu (待つ), que significa esperar. No hay ningún secreto detrás de la palabra.
El Kudasai [ください] comúnmente utilizado significa por favor es una forma educada de hacer una solicitud. A veces puedes usar la partícula Ne [ね] equivalente a "¿no es así?" ¿o hacia la derecha?".
Chotto también se puede escribir [一寸] y sus otros significados pueden ser:
- Solo un minuto;
- por un momento;
- breve;
- Un poco;
- Perdóname;
- No es viable.
Exactamente, a veces la expresión Chotto o incluso Chotto Matte funciona de manera evasiva para evadir alguna respuesta o responsabilidad, dar tiempo a la reflexión o usarla como excusa.
También puedes usar Chotto Matta [ちょっと待った] para expresar con fuerza y urgencia. Algo como: Espera un minuto.

Chotto Mate Kudasai en Keigo
Sabemos que decir Chotto Matte es informal, y agregar Kudasai lo hace más cortés, pero si quieres hablar más cortésmente en Keigo, con un alto grado de formalidad, podemos usar la siguiente expresión:
少々お待ちください shou shou omachi kudasai
Al repetir el ideograma de pequeño y pequeño [少], nos referimos a un poco de tiempo, al agregar el verbo esperar en la forma [お] lo hacemos aún más cortés.
Usualmente esta forma se habla en comercios, tiendas y algunas empresas. Se puede traducir literalmente como: "Por favor, espere un poco".
Frases con Chotto Mate
Espera un momento, voy a comprobar.
確認するからちょっと待って。
Kakunin suru kara chotto matte.
Espera un poco hasta que esté listo.
準備ができるまでちょっと待ってくれ jyunbi ga dekiru made chotto matte kure
Tenga en cuenta que la oración terminó con Kure [くれ] que significa algo así como "dar" algo. En este caso, en la oración la persona pide esperar.
ちょっと待ってよ。 Chotto Matte yo
¡También podemos usar la partícula [よ] para terminar la expresión!