Caracteres que casi nunca se ven en japonés y que, probablemente, ni los propios japoneses han oído hablar o no saben cómo leer tales caracteres. Así, se sabe que los japoneses kanjis raramente vistos en la lengua japonesa:
Índice de Contenido
1. Personaje 并
El significado de este carácter sería "consolidación", quién sabe en qué sentido se usa. Tiene un total de 6 golpes. Es similar al kanji "井", que significa "bien".
2. Personaje 幷
Este personaje es simplemente una variación del personaje anterior. Esto tiene 8 rasgos.
3. Personaje 帕
El carácter significa "velo" o "manto". Pero, en lugar de este kanji, los japoneses usan "ベール", que proviene del inglés "veil". El personaje tiene 8 trazos.
4. Personaje 帇
Aparentemente, no hay forma de encontrar una traducción para ese personaje. Es probable que sea un kanji obsoleto. El personaje tiene 6 guiones.
5. Personaje 帟
Significa "tienda de campaña". Pero, en lugar de este kanji, los japoneses usan "テント" que proviene del inglés "tent". El personaje tiene 9 trazos.
6. Personaje 弙
Este es otro personaje que no puede encontrar una traducción exacta. El personaje tiene 6 trazos.
7. Personaje 弩
El carácter significa "flecha" y tiene 8 trazos. Pero en lugar de este kanji, los japoneses usan "矢" para "flecha".
8. Personaje 冝
El carácter significa "apropiado" y tiene 7 trazos. Pero en lugar de este kanji, los japoneses usan "適当" para "apropiado".
9. Personaje 冢
El carácter significa "colina" y tiene 10 trazos. Pero en lugar de este kanji, los japoneses usan "丘" para "colina". Es similar al kanji "家", que significa "casa".
10. Personajes 龠
El carácter significa "flauta" y tiene 17 golpes. Pero, en lugar de este kanji, los japoneses usan "フルート" que proviene del inglés "flauta".