การแปลและความหมายของ: 瞬間 - shunkan
คำว่า 瞬間[しゅんかん] ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายลึกซึ้งและในขณะเดียวกันก็เป็นเรื่องทั่วไป ซึ่งแทนถึงแนวคิดที่ทุกคนได้สัมผัส แต่ไม่เสมอไปที่เราจะหยุดคิดถึงมัน ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้ในประเทศญี่ปุ่น ทั้งในภาษาอย่างเป็นทางการและในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในวัฒนธรรมของประเทศนี้ การเข้าใจถึง 瞬間 จะทำให้ความรู้ของคุณเกี่ยวกับวิธีที่ชาวญี่ปุ่นรับรู้เกี่ยวกับเวลาและช่วงเวลาที่ผ่านไปในชีวิตมีความลึกซึ้งมากขึ้น
นอกจากการเผยแพร่การแปลและการเขียนที่ถูกต้องแล้ว เรายังจะลงลึกไปที่ตัวอย่างปฏิบัติและเรื่องน่าสนใจที่แสดงให้เห็นว่าคำนี้พิเศษเพียงใด ไม่ว่าจะในอนิเมะ เพลง หรือการสนทนาในชีวิตประจำวัน, 瞬間 ปรากฏบ่อยครั้ง โดยจับ essence ของช่วงเวลาอันเป็นเอกลักษณ์ ที่นี่ที่ Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของเรา เราพยายามนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์เสมอสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้จริงๆ
ความหมายและต้นกำเนิดของ 瞬間
瞬間[しゅんかん] ประกอบด้วยตัวคันจิสองตัว: 瞬 (shun) ซึ่งหมายถึง "การกระพริบ" หรือ "ช่วงเวลาสั้น ๆ" และ 間 (kan) ซึ่งแสดงถึง "ช่องว่าง" หรือ "พื้นที่" เมื่อรวมกัน พวกเขาสร้างแนวคิดเกี่ยวกับ "ชั่วขณะ" ช่วงเวลาที่สั้นมากจนแทบไม่สังเกตเห็นการเคลื่อนไหวของมัน มันเหมือนกับเวลาที่ใช้ในการกระพริบตา – รวดเร็ว เกือบจะไม่สามารถรับรู้ได้ แต่เต็มไปด้วยความหมาย。
คำนี้ไม่มีต้นกำเนิดในตำนานหรือประวัติศาสตร์ที่ซับซ้อน แต่การสร้างขึ้นของมันสะท้อนถึงความละเอียดอ่อนของญี่ปุ่นต่อรายละเอียดที่ละเอียดอ่อน ขณะที่ในภาษาโปรตุเกสเราจะใช้คำว่า "momento" หรือ "instante" แต่ 瞬間 มีนัยที่เฉพาะเจาะจงมากกว่า แทบจะเป็นทางกายภาพ เกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นระหว่างสถานะหนึ่งกับอีกสถานะหนึ่ง ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่มันปรากฏในบริบททั้งเชิงกวีและวิทยาศาสตร์มากมาย
คำว่า 瞬間 (ชุนกัน) ถูกใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นเพื่อหมายถึงช่วงเวลาสั้น ๆ หรือช่วงระยะเวลาที่เกิดเหตุการณ์อย่างรวดเร็ว ตัวอย่างเช่น ในการพูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในช่วงเวลาเพียงเสี้ยววินาที 或者ในการแสดงความรู้สึกหรืออารมณ์ที่เกิดขึ้นชั่วคราว
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้คำว่า 瞬間 เพื่ออธิบายตั้งแต่เหตุการณ์ทั่วไปไปจนถึงประสบการณ์ที่มีความหมาย คำพูดเช่น "瞬間を大切に" (shunkan o taisetsu ni – ให้คุณค่าแก่ช่วงเวลา) เป็นที่นิยม สะท้อนถึงวิถีชีวิตที่เน้นการชื่นชมปัจจุบัน ในทางกลับกัน คุณยังสามารถได้ยินในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น เช่น ในการอธิบายเรื่องฟิสิกส์หรือการถ่ายภาพ ซึ่งคำนี้หมายถึงการแบ่งเวลาช่วงสั้น ๆ อย่างมาก
ความสนใจที่น่าสนใจคือคำว่า 瞬間 ปรากฏบ่อยในเนื้อเพลง J-pop และบทสนทนาในอนิเมะ มักใช้เพื่อสื่อถึงแนวคิดของการพบกันโดยบังเอิญหรือการตัดสินใจที่สำคัญ ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีค่าในการพูดภาษาญี่ปุ่นให้ดูเป็นธรรมชาติ ไม่ว่าจะในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการหรือเป็นทางการมากขึ้น
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 瞬間 อย่างถูกต้อง
เพื่อที่จะจดจำ 瞬間 ในความทรงจำ กลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงมันกับภาพของสิ่งที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว: การกระพริบตา, เสียงคลิกของกล้อง หรือแม้แต่การลงจอดของนก. การเชื่อมต่อทางภาพแบบนี้ช่วยในการทำให้ไม่เพียงแต่ความหมาย แต่ยังรวมถึงความรู้สึกที่อยู่เบื้องหลังคำนี้. อีกเคล็ดลับคือการฝึกด้วยประโยคสั้นๆ เช่น "その瞬間" (sono shunkan – ในขณะนั้น) ซึ่งง่ายต่อการเข้าร่วมในการสนทนา.
ควรจำไว้ว่าคำว่า 瞬間 ไม่ควรสับสนกับคำเช่น 時間 (jikan – เวลา) หรือ 時刻 (jikoku – เวลาที่แน่นอน) ในขณะที่คำเหล่านี้หมายถึงช่วงเวลาที่ยาวนานขึ้นหรือตัวชี้วัดเวลา 瞬間 จะเชื่อมโยงกับความกระชับเสมอ การใส่ใจในรายละเอียดเหล่านี้จะทำให้การเรียนรู้ของคุณแตกต่างออกไปและหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดในการสื่อสารเป็นภาษาญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 瞬時 (shunji) - ช่วงเวลา, ช่วงสั้น.
- 一瞬 (isshun) - ชั่วคราว ช่วงเวลาอันสั้นที่มักถูกมองว่าเป็นสิ่งที่พูดไม่ออก
- 瞬間 (shunkan) - ช่วงเวลาที่เฉพาะเจาะจง ซึ่งมักใช้เพื่อบ่งบอกถึงบางสิ่งที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว
- 瞬間的 (shunkanteki) - เกี่ยวกับช่วงเวลาหรือช่วงที่; รวดเร็วและชั่วคราว.
- 瞬間的な出来事 (shunkanteki na dekigoto) - เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในระยะเวลาอันสั้น
- 瞬間的な変化 (shunkanteki na henka) - การเปลี่ยนแปลงที่รวดเร็วเกิดขึ้นในเสี้ยววินาที
- 瞬間的な感情 (shunkanteki na kanjō) - อารมณ์ที่เกิดขึ้นหรือหายไปอย่างรวดเร็ว。
- 瞬間的な状況 (shunkanteki na jōkyō) - สถานการณ์ที่มีความถูกต้องหรือความเกี่ยวข้องเพียงช่วงเวลาสั้น ๆ เท่านั้น
- 瞬間的な反応 (shunkanteki na hannō) - ปฏิกิริยาที่เกิดขึ้นทันที
- 瞬間的な動き (shunkanteki na ugoki) - การเคลื่อนไหวที่รวดเร็วและชั่วคราว。
- 瞬間的な思考 (shunkanteki na shikō) - ความคิดที่มาและไปในช่วงเวลาสั้น ๆ
- 瞬間的な行動 (shunkanteki na kōdō) - การดำเนินการที่ทำได้อย่างรวดเร็ว。
- 瞬間的な音 (shunkanteki na oto) - เสียงที่เกิดขึ้นในช่วงเวลาหนึ่ง.
- 瞬間的な光 (shunkanteki na hikari) - แสงที่ปรากฏและหายไปในช่วงเวลาอันสั้น
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (瞬間) shunkan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (瞬間) shunkan:
ประโยคตัวอย่าง - (瞬間) shunkan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu
ความสุขเป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมในชีวิต
ความสุขเป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมของชีวิต
- 喜び - ความสุข
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 人生 - ชีวิต
- の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
- 素晴らしい - ยอดเยี่ยม
- 瞬間 - เวลา
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Shunkan wo nogasazu ni ikiyou
มาอยู่โดยไม่สูญเสียช่วงเวลาเดียว
มาอยู่โดยไม่สูญเสียช่วงเวลา
- 瞬間 (shunkan) - เวลา
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 逃さずに (nogasazu ni) - โดยไม่สูญเสีย โดยไม่ปล่อยให้หลุดออกไป
- 生きよう (ikiyou) - มาใช้ชีวิตกันเถอะ
Kessoku wa taisetsu na shunkan desu
หน่วยเป็นช่วงเวลาที่สำคัญ
- 結束 - ความหมายของ "união" หรือ "coesão"
- は - ประเภทของคำที่ระบุเรื่องหัวข้อของประโยค
- 大切 - มีความหมายว่า "important" หรือ "precious" ครับ.
- な - ตัวแสดงของบทบาททางภาษาบทลิ่วโรงเรียนที่เราหัวข้อถึงในของคุณ คำว่า "adjetivo"
- 瞬間 - หมายถึง "momento" หรือ "instante"。
- です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
