การแปลและความหมายของ: 慎む - tsutsushimu
คำญี่ปุ่น 慎む [つつしむ] มีความหมายที่ลึกซึ้งและเกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมอย่างมาก ซึ่งมักจะเป็นความท้าทายสำหรับนักเรียนภาษานี้ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำที่อิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ หากคุณต้องการเข้าใจว่าคำนี้ถูกมองว่าอย่างไรในประเทศญี่ปุ่น หรือจะนำไปใช้ในบริบทจริงอย่างไร คู่มือนี้จาก Suki Nihongo — พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด — จะช่วยได้
ความหมายและการแปลของ 慎む
慎む [つつしむ] สามารถแปลว่า "ระมัดระวัง", "กระทำอย่างมีมติก" หรือ "หลีกเลี่ยงความซึ่งซ่อนเร้น" แตกต่างจากคำพ้องความหมายที่เรียบง่ายอย่าง "ควบคุมตนเอง" คำนี้มีความหมายถึงการควบคุมตนเองอย่างมีสติ วิเคราะห์มุมมองอย่างจริงจัง มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการความเคารพหรือความรอบคอบ เช่น ในพิธีกรรมหรือการติดต่อสื่อสารที่เป็นทางการ。
ในบริบททางปฏิบัติ คำว่า 慎む จะปรากฏในประโยคเช่น 言葉を慎む (kotoba o tsutsushimu) ซึ่งหมายถึง "การใช้คำอย่างระมัดระวัง" นิวแนนซ์นี้ของความระมัดระวังมีความสำคัญในการเข้าใจว่าทำไมชาวญี่ปุ่นถึงให้คุณค่ากับมันในสภาพแวดล้อมทางอาชีพและสังคมที่มีลำดับชั้นมากนัก
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
คันจิ 慎 ประกอบด้วยองค์ประกอบที่มีความหมายสองอย่าง: เรดิคัล 心 (kokoro) ซึ่งแปลว่า "หัวใจ" หรือ "จิตใจ" และ 眞 (shin) ซึ่งเคยแสดงถึง "ความจริง" หรือ "ความจริงจัง" เมื่อรวมกันแล้ว พวกเขาสื่อถึงแนวคิดในการ "รักษาหัวใจให้ตั้งใจ" แหล่งข้อมูลเช่น Kanjipedia และ 漢字源 ยืนยันการตีความทางประวัติศาสตร์นี้
แปลกใจที่ 慎む ไม่มีต้นกำเนิดจากภาษาจีนโดยตรง มันเกิดขึ้นในช่วงยุคเฮอัน (794-1185) ในฐานะคำกริยาญี่ปุ่นดั้งเดิม (yamato kotoba) และได้รับการเพิ่มขึ้นของคันจิ 慎 เนื่องจากความคล้ายคลึงกันทางแนวคิด การพัฒนาภาษานี้สะท้อนถึงคุณค่าของญี่ปุ่นโบราณในเรื่องความอ่อนน้อมถ่อมตนและความสามัคคีในสังคม
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่นสมัยใหม่,慎む (tsutsushimu) จะไม่ค่อยพบในบทสนทนาทั่วไปและมักจะปรากฏในสุนทรพจน์สาธารณะ,ประกาศทางการหรืองานวรรณกรรม。例如,หลังจากเกิดภัยพิบัติทางธรรมชาติ,เจ้าหน้าที่อาจขอให้ประชาชน 外出を慎む (gaishutsu o tsutsushimu) — "หลีกเลี่ยงการออกนอกบ้านที่ไม่จำเป็น"。การใช้คำนี้ทำให้เกิดความรับผิดชอบร่วมกัน。
นักเรียนภาษาญี่ปุ่นควรสังเกตว่า 慎む ไม่สามารถใช้แทนคำอื่นๆ เช่น 控える (hikaeru) ซึ่งบ่งบอกถึงการจำกัดโดยไม่มีน้ำหนักทางศีลธรรมเดียวกัน การใช้ผิดพลาดที่พบบ่อยคือการใช้ในบริบทที่ไม่หนักหน่วง เช่น "หลีกเลี่ยงของหวาน" คำนี้ต้องการสถานการณ์ที่มีผลกระทบทางสังคมหรือจริยธรรม
เคล็ดลับในการจดจำ 慎む
เทคนิคที่มีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยง kanji 慎 เข้ากับสถานการณ์ที่ต้องการความจริงจัง เช่น งานศพหรือการประชุมทางธุรกิจ งานวิจัยด้านการเรียนรู้ภาษาที่สองแสดงให้เห็นว่าการเชื่อมโยงคำศัพท์กับบริบททางอารมณ์ช่วยเพิ่มการจำได้ใน 40% อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยค 感情を慎む (kanjō o tsutsushimu — "ควบคุมอารมณ์") ซึ่งพบได้บ่อยในละครประวัติศาสตร์
เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน โปรดจำไว้ว่า 慎む (tsutsushimu) แทบจะไม่ถูกใช้ในรูปแบบคำสั่ง การพูดว่า "慎みなさい!" (tsutsushiminasai) จะฟังดูไม่สมดุล ราวกับเป็นการตำหนิทางศาสนา แทนที่จะเป็นเช่นนั้น ชาวญี่ปุ่นมักจะเลือกใช้โครงสร้างอ้อม เช่น ~した方がいい (shita hō ga ii — "จะดีกว่า...")
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 慎む
- 慎む รูปแบบพื้นฐาน
- 慎まない เชิงลบ
- 慎んだ กริยา Vergangenheit
- 慎もう อนาคต
- 慎みます ของขวัญที่สุภาพ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 慎重にする (Shinchou ni suru) - ดำเนินการอย่างระมัดระวังและให้ความใส่ใจ
- 注意する (Chuu suru) - ให้ความสนใจ รอบคอบกับอะไรบางอย่าง
- 謹む (Tsutsushimu) - แสดงความเคารพ ปฏิบัติตนด้วยความนอบน้อม
- 慎み深くする (Tsutsumi fukaku suru) - กระทำด้วยความระมัดระวังและเคารพในระดับที่ลึกซึ้ง
- 慎む (Tsutsushimu) - การหลีกเลี่ยงการทำเกินควร, รักษาความย modest.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (慎む) tsutsushimu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (慎む) tsutsushimu:
ประโยคตัวอย่าง - (慎む) tsutsushimu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tsutsushimu koto wa bitoku desu
การระมัดระวังเป็นคุณธรรม
มันเป็นคุณธรรมที่จะหยุด
- 慎む - คำกริยาที่หมายถึง "ระมัดระวัง" หรือ "รอบคอบ"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ" หรือ "เรื่อง"
- は - คำที่แสดงถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ระวัง"
- 美徳 - คุณศัพท์ที่หมายถึง "virtude" หรือ "คุณค่า" คือ "virtude" ในภาษาโปรตุเกส.
- です - คำกริยาที่ระบุถึงรูปแบบที่สุภาพและเป็นกันเองของ "เป็น" หรือ "อยู่"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
