การแปลและความหมายของ: 尾 - o
คำว่า ญี่ปุ่น 尾[お] อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีนัยสำคัญที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้งานในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น รวมถึงความแปลกใจที่ช่วยทำความเข้าใจว่าคำนี้ถูกมองอย่างไรในด้านวัฒนธรรม หากคุณเคยสงสัยว่าจะจดจำมันได้อย่างไรหรือมันปรากฏในบริบทใด โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหา.
ความหมายและการใช้ 尾[お]
尾[お] หมายถึง "หาง" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งอ้างอิงถึงส่วนหลังของสัตว์ เช่น สุนัข แมว หรือแม้แต่ปลา แม้ว่าจะดูเป็นพื้นฐาน แต่การใช้งานของมันเกินกว่าการอธิบายทางกายภาพ ในวลีเช่น 尾を引く (おをひく) ที่หมายถึง "สร้างผลกระทบ" คำนี้จะมีความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น
ในชีวิตประจำวัน, 尾 นั้นไม่เป็นที่นิยมเท่าสมุดศัพท์เชิงเดียวกันอย่าง しっぽ, แต่จะปรากฏในบริบทเฉพาะเช่น ชีววิทยาหรือวรรณกรรม หากคุณดูอนิเมะหรืออ่านมังงะ, คุณอาจพบมันในคำอธิบายตัวละครที่มีลักษณะคล้ายสัตว์ เช่น kitsune (สุนัขจิ้งจอก) หรือ nekomimi (แมวที่มีลักษณะคล้ายมนุษย์).
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
ตัวคันจิ 尾 ประกอบด้วยระดับอลังก์ 尸 (ศพ) และ 毛 (ขน) ซึ่งชี้ให้เห็นถึงการเชื่อมโยงกับแนวคิดของ "ปลายที่มีขน" การประกอบนี้สะท้อนถึงความหมายเดิมของมันได้ดี เนื่องจากสัตว์หลายชนิดมีหางที่ปกคลุมไปด้วยขน รากศัพท์ย้อนกลับไปถึงภาษาจีนโบราณ ซึ่งตัวอักษรนี้ก็แสดงถึงส่วนหลังของสิ่งมีชีวิตเช่นกัน
ควรเน้นว่าสัญลักษณ์ 尾 ไม่ใช่หนึ่งในคันจิที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ แต่ยังคงมีประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการขยายคำศัพท์ โดยมันปรากฏใน JLPT N1 ซึ่งบ่งบอกถึงการใช้งานในข้อความที่มีความก้าวหน้าหรือทางเทคนิค สำหรับการจดจำมัน คำแนะนำคือให้เชื่อมโยงเรขาคณิต 尸 กับบางสิ่งที่ยาว (เช่น หาง) และ 毛 กับขนที่คลุมมัน.
ข้อเท็จจริงทางวัฒนธรรมและเคล็ดลับการใช้งาน
ในวรรณกรรมพื้นบ้านญี่ปุ่น หางมีสัญลักษณ์ที่แข็งแกร่ง ตัวอย่างเช่น หางเก้าของหมาจิ้งจอก Kyūbi no Kitsune เป็นตัวแทนของปัญญาและพลัง แม้ว่าคำว่า 尾 จะเป็นคำทางการสำหรับ "หาง" แต่ชาวญี่ปุ่นมักใช้ しっぽ ในการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะกับเด็ก ๆ
หากคุณต้องการฝึกฝน ลองสร้างประโยคเช่น 猫の尾が長い (หางของแมวยาว) หรือใช้แอปพลิเคชันอย่าง Suki Nihongo เพื่อทบทวน การสังเกต kanji ในบริบทจริง เช่น ในสารคดีเกี่ยวกับสัตว์ ก็ช่วยให้คุณจดจำได้อย่างเป็นธรรมชาติด้วยเช่นกัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 尾っぽ (ippo) - หาง
- しっぽ (shippo) - หาง (มักใช้กับสัตว์)
- お (o) - คำอุทิศไว้ เพื่อความเคารพ; ไม่มีความหมายเฉพาะเจาะจงเมื่อใช้คนเดียว
- おしり (oshiri) - หลัง, ก้น
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (尾) o
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (尾) o:
ประโยคตัวอย่าง - (尾) o
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
O wo furu inu wa ureshisou desu
สุนัขที่กระดิกหางดูมีความสุข
สุนัขกระดิกหางดูมีความสุข
- 尾を振る - เขย่าหาง
- 犬 - หมา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 嬉しい - มีความสุข
- そう - ดู
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Neko no shippo wa totemo kawaii desu
หางของแมวน่ารักมาก
- 猫 (neko) - แมว
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 尻尾 (shippo) - หาง
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても (totemo) - มาก
- かわいい (kawaii) - fofo, bonito
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
