การแปลและความหมายของ: 喋る - shaberu
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบกับคำว่า 喋る (しゃべる, shaberu) คำนี้ปรากฏในบทสนทนาทั่วไป อนิเมะ และแม้กระทั่งในเพลง แต่คุณรู้ไหมว่าจะใช้มันอย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และบริบททางวัฒนธรรมของคำที่มีความสำคัญในภาษา ญี่ปุ่น ด้วย นอกจากนี้เรายังจะนำเสนอเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำและเข้าใจการใช้ในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน ไม่ว่าจะเพื่อพัฒนาศัพท์ของคุณหรือเพียงแค่ตอบสนองความอยากรู้ คู่มือนี้จะช่วยคุณได้
ความหมายและการใช้ 喋る (しゃべる)
คำว่า 喋る (しゃべる) หมายถึง "พูด" หรือ "สนทนา" แต่มีนัยสำคัญที่ทำให้แตกต่างจากคำที่คล้ายกันอื่นๆ ในขณะที่ 話す (はなす, hanasu) มีน้ำเสียงที่เป็นกลางและทางการมากกว่า 喋る มักเกี่ยวข้องกับการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ เร็ว หรือแม้กระทั่งการพูดคุยซุบซิบ ตัวอย่างเช่น เด็ก ๆ ที่เล่นหรือเพื่อน ๆ ที่พูดคุยจะใช้คำนี้อย่างเป็นธรรมชาติ
ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการ, 喋る (しゃべる, shaberu) สามารถใช้เพื่อบรรยายถึงคนที่พูดมากหรือล้นหลามได้ หากเพื่อนร่วมชั้นไม่หยุดพูดในระหว่างการเรียน, คุณสามารถพูดว่า "あの子はよく喋るね" (ano ko wa yoku shaberu ne) – "เด็กคนนั้นพูดเยอะใช่ไหม?". อย่างไรก็ตามในบริบทที่เป็นทางการ เช่น การประชุมทำงาน, คำนี้จะฟังดูไม่เหมาะสม, จะมีการใช้คำที่สุภาพกว่าเช่น 話す (はなす, hanasu) หรือ 述べる (のべる, noberu).
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
การตั้งชื่อของ 喋る มีรากศัพท์มาจากคันจิ 喋 ซึ่งเพียงอย่างเดียวก็มีความหมายถึง "พูด" หรือ "พูดจาเรื่อยเปื่อย" ตัวอักษรนี้ประกอบด้วยรากคำ 口 (ปาก) ผสมกับ 枼 ซึ่งในอดีตแทนที่ใบไม้ซ้อนกัน – เป็นอุปมาอุปมัยที่อาจจะหมายถึงคำที่สะสมกันอยู่ พจนานุกรมเช่น 漢字源 (Kanjigen) ยืนยันความสัมพันธ์นี้ระหว่างคันจิกับแนวคิดในการพูดอย่างต่อเนื่อง
ควรเน้นย้ำว่า แม้ว่าอักษรคันจิ 喋 จะมีอยู่ แต่ชาวญี่ปุ่นหลายคนเลือกที่จะเขียนคำนี้ในฮิระงะนะ (しゃべる) ในชีวิตประจำวัน นี่เกิดขึ้นเนื่องจากตัวอักษรนี้ถือเป็นตัวอักษรที่ใช้ไม่ทั่วไป มักปรากฏในเอกสารทางการหรือวรรณกรรมมากกว่า สำหรับนักเรียน เคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการเชื่อมโยงรากศัพท์ 口 (ปาก) กับความหมายหลักของคำ ทำให้การจดจำง่ายขึ้น
บริบททางวัฒนธรรมและความถี่ในการใช้
ในญี่ปุ่น, 喋る เป็นคำธรรมดา โดยเฉพาะในหมู่คนหนุ่มสาวและในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ ความหมายที่ผ่อนคลายทำให้มันเป็นที่นิยมในบทสนทนาในอนิเมะและละคร ที่ซึ่งตัวละครแสดงความเป็นธรรมชาติขณะพูดคุย ในทางตรงกันข้าม ในสถานการณ์ที่ต้องการความเคารพหรือความรอบคอบ เช่น พิธีกรรมหรือการประชุมทางวิชาการ การใช้คำนี้จะถูกหลีกเลี่ยง
อย่างน่าสนใจ การวิจัยเกี่ยวกับความถี่ของคำศัพท์ เช่นที่ทำโดยสถาบันภาษาอังกฤษแห่งชาติญี่ปุ่น แสดงให้เห็นว่า 喋る ปรากฏอย่างสม่ำเสมอในการสนทนาจริง แม้ว่าจะน้อยกว่า 話す ซึ่งยืนยันความสำคัญของมันสำหรับผู้ที่ต้องการให้เสียงเป็นธรรมชาติเมื่อพูดภาษาญี่ปุ่น หนึ่งในวิธีการที่ใช้ได้จริงในการจดจำคำนี้คือการใส่ใจในฉากในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในวิดีโอที่แท้จริงหรือการโต้ตอบที่แท้จริง สังเกตว่าชาวญี่ปุ่นใช้มันอย่างไร
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 喋る
- 喋る คำกริยาญี่ปุ่น กำลังเป็นเชื่อมในปัจจุบัน
- 喋ります คือ - คำกริยาภาษาญี่ปุ่น ใน Present รูปเชิงบวกที่เชื่อมั่น
- 喋った - กริยาภาษาญี่ปุ่น อดีตที่ยืนยัน
- 喋りません คำกริยาญี่ปุ่น, ปัจจุบันแสดงการเป็นของลบที่สุภาพ
- 喋らない คำกริยาญี่ปุ่น, ปัจจุบันลบ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 話す (hanasu) - พูดคุย, สนทนา.
- 言う (iu) - พูด, ออกเสียง.
- 口走る (kubohashiru) - พูดแบบไม่ควบคุม ปล่อยอะไรออกมาโดยไม่ระมัดระวัง
- 言い表す (iiarasu) - แสดงออกทางวาจา
- 言い回す (iimawasu) - แสดงออกในรูปแบบที่ซับซ้อนมากขึ้นหรือโดยอ้อม
- 話し出す (hanashidasu) - เริ่มพูด.
- 話し合う (hanashiau) - อภิปราย แลกเปลี่ยนความคิดเห็น
- 話し込む (hanashikomu) - พูดต่อไปอย่างเข้มข้นหรือเป็นเวลานาน
- 話し掛ける (hanashikakeru) - การทักทายใครสักคนเพื่อเริ่มการสนทนา
- 話し続ける (hanashitsuzukeru) - โปรดพูดต่อไป
- 口を開く (kuchi o hiraku) - เปิดปาก, เริ่มพูด.
- 口を利く (kuchi o kiku) - พูดคุย, สนทนา.
- 口を挟む (kuchi o hasamu) - หยุดการสนทนา
- 口を出す (kuchi o dasu) - แทรกแซงหรือแทรกซึมในบทสนทนาของคนอื่น
- 口を使う (kuchi o tsukau) - ใช้ปากพูด
- 口を滑らせる (kuchi o suberaseru) - พูดอะไรไปโดยไม่คิด ทำให้เผยความลับออกมา
- 口を割る (kuchi o waru) - สารภาพหรือเปิดเผยบางสิ่งบางอย่าง
- 口を閉じる (kuchi o tojiiru) - ปิดปาก เงียบเสียง.
- 口をつぐむ (kuchi o tsugumu) - รักษาความเงียบ ไม่ต้องพูด
- 口を揃える (kuchi o soroeru) - พูดในเสียงเดียวกัน, พูดพร้อมกัน.
- 口を尖らせる (kuchi o togaraseru) - ทำหน้าบึ้ง เป็นการแสดงออกที่อาจบ่งบอกถึงความไม่พอใจหรือความไม่ไว้วางใจ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (喋る) shaberu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (喋る) shaberu:
ประโยคตัวอย่าง - (喋る) shaberu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shaberu koto ga suki desu
ฉันชอบพูด
ฉันชอบคุย
- 喋る (shaberu) - คำกริยที่หมายความว่า "พูด"
- こと (koto) - สิ่งของ
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 好き (suki) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ชอบ"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นกฎในประโยค
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
