การแปลและความหมายของ: 剥げる - hageru

คำว่า 剥げる (はげる, hageru) อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีนัยที่น่าสนใจซึ่งควรค่าแก่การสำรวจ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมาย การใช้ และบริบททางวัฒนธรรมของคำนี้สามารถทำให้ความรู้ของคุณลึกซึ้งยิ่งขึ้น ในบทความนี้เราจะเปิดเผยว่าคำนี้มีความหมายว่าอะไร มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และแม้แต่เคล็ดลับบางประการในการจดจำคำนี้ให้ได้ง่ายขึ้น。

นอกจากนี้เราจะดูว่าคำว่า 剥げる เกี่ยวข้องอย่างไรกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวันและปรากฏในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงการแสดงออกที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับต้นกำเนิดของคำนี้หรือวิธีการที่ผู้พูดเจ้าของภาษารับรู้ ก็โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาทั้งหมดนี้และอีกมากมาย

ความหมายและการใช้ของ 剥げる

剥げる (はげる) เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ลอก", "จางลง" หรือ "สูญเสียสี" โดยมักใช้เพื่ออธิบายวัตถุหรือพื้นผิวที่เสื่อมสภาพตามกาลเวลา เช่น งานทาสีที่กำลังลอก หรือเฟอร์นิเจอร์ที่สูญเสียความเงางามตามเดิม ในบางกรณียังสามารถใช้ในเชิงอุปมาเพื่อแสดงถึงบางสิ่งที่สูญเสียคุณค่า หรือแรงกระแทกในตอนแรก。

ตัวอย่างที่ใช้ได้จริงคือการพูดว่าหินตกแต่งของผนังกำลังหลุดลอก: "壁のペンキが剥げてきた" (kabe no penki ga hagete kita). การใช้แบบนี้เป็นเรื่องปกติในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการดูแลบ้านหรือวัตถุโบราณ ควรกล่าวเพิ่มเติมว่า แม้ว่ากริยานี้จะถูกใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ แต่ก็ไม่ได้ถือว่าเป็นคำสแลงหรือภาษาที่ผ่อนคลายเกินไป

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

อักษรคันจิ 剥 (はく, haku) ที่ปรากฏใน 剥げる มีความหมายหลักว่า "ลอก" หรือ "เอาออก" มันประกอบด้วยเรดิคัล 刂 (りっとう, rittou) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการตัดหรือการกระทำที่เกี่ยวข้องกับมีด ผสมกับลักษณะอื่น ๆ ที่เน้นแนวคิดของการถอดออก อักษรคันจินี้ยังปรากฏในคำอื่น ๆ เช่น 剥ぐ (はぐ, hagu) ซึ่งหมายถึง "ดึงออก" หรือ "ถอดออก"

ดังนั้น คันจิ げる (geru) เป็นรูปแบบคำกริยาที่ระบุถึงการกระทำเอง โดยปฏิบัติตามการผันรูปแบบมาตรฐานของคำกริยาญี่ปุ่น การรวมกันขององค์ประกอบเหล่านี้สร้างคำกริยาที่ถ่ายทอดความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ถูกลบหรือสูญเสียอย่างค่อยเป็นค่อยไป โครงสร้างนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 剥げる ถูกใช้เป็นหลักในการบรรยายกระบวนการเสื่อมสภาพที่ช้า ไม่ใช่การกระทำที่เกิดขึ้นทันที

เคล็ดลับในการจดจำ 剥げる

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำคำว่า 剥げる คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ภาพ เช่น กำแพงที่มีสีลอก หรือเฟอร์นิเจอร์ที่เก่า การสร้างภาพในใจช่วยให้ไม่เพียงแต่จำความหมายได้ แต่ยังช่วยจำบริบทที่คำนี้ใช้ได้อีกด้วย อีกเคล็ดลับคือการฝึกกับประโยคง่าย ๆ เช่น "この椅子の塗装が剥げている" (kono isu no tosou ga hagete iru) ซึ่งมีความหมายว่า "การทาสีของเก้าอี้นี้กำลังลอก"

นอกจากนี้ การสังเกตคันจิ 剥 ในบริบทอื่น ๆ อาจช่วยเสริมสร้างการเรียนรู้ของคุณ ตัวอย่างเช่น เมื่อเห็นคำว่า 剥奪 (はくだつ, hakudatsu) ที่หมายถึง "การพราก" หรือ "การยึด" คุณจะเห็นว่ารากของคำนั้นเชื่อมโยงกับแนวคิดเกี่ยวกับการกำจัด การเชื่อมโยงระหว่างคำศัพท์ต่าง ๆ จะช่วยให้การเรียนรู้ศัพท์ภาษา ญี่ปุ่น เป็นไปอย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 剥げる

  • 剥げる คำกริยาญี่ปุ่น
  • Presente: ถอนการ - หลุด - หลุด
  • Pretérito: มันถูกถอดออกมาแล้ว - แล้ว - แล้ว
  • Futuro: 剥がれるだろう はげるだろう- はげるだろう
  • Imperativo: ขูดผิว- ขูดผิว

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 剝がれる (hagaru) - หลุดออกมา, ปล่อยตัว
  • はがれる (hagaru) - หลุดออกมา, ปล่อยตัว
  • 皮がむける (kawa ga muke ru) - เปลือกออก, ลดผิว
  • 皮がはがれる (kawa ga hagareru) - หลุดออกจากผิวหนัง, ผิวหนังหลุดออก
  • 皮がはげる (kawa ga hageru) - แหวกเกราะผิวหนัง; ปอกเปลือกออก
  • はがす (hagasu) - ลบ, ถอนออก
  • はぐ (hagu) - เอาออก, ถอนออก
  • はく (haku) - ปอกเปลือก, ปอกเปลือก
  • はげ落ちる (hage ochiru) - ตก (ชั้น)
  • はげ落す (hage oosu) - ลบ (ลอยออกจากชั้น)
  • はげ落とす (hage otosu) - ทำให้ตก, ลบ (ชั้น)
  • こすり落とす (kosuri otosu) - ขัดเพื่อกำจัด
  • こすり落す (kosuri osu) - ขัดเพื่อลบ (ไม่มีการอ้างอิงถึงผลลัพธ์)
  • こすり取る (kosuri toru) - ถูเพื่อเอาออก
  • こすりとる (kosuri toru) - ขัดและเอาออก
  • こそげる (kosogeru) - ลอก, เอาชั้นบางออก
  • こそげ落とす (kosoge otosu) - ขูดและทำให้ตก
  • こそげ落す (kosoge osu) - ขูดและลบ (ไม่อ้างอิงถึงผลลัพธ์)
  • こそげ取る (kosoge toru) - ขูดเพื่อเอาออก
  • はげ取る (hage toru) - ลบชั้นหรือเส้นผม
  • はげる (hageru) - สูญเสียเส้นผมหรือขน, กลายเป็นผู้มีหัวล้าน
  • はがれ取る (hagare toru) - นำสิ่งที่หลุดออกไปออก
  • はがれる (hagare) - หลุดออกมา, ปล่อยตัว

คำที่เกี่ยวข้อง

剥げる

Romaji: hageru
Kana: はげる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ออกไปข้างนอก; ทรุดโทรม; เพื่อหายไป; เปลี่ยนสี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to come off;to be worn off;to fade;to discolor

คำจำกัดความ: บางส่วนของพื้นผิวถูกเอาออกเพื่อเปิดเผยส่วนล่าง

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (剥げる) hageru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (剥げる) hageru:

ประโยคตัวอย่าง - (剥げる) hageru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

靴の底が剥げてしまった。

Kutsu no soko ga hageru shite shimatta

แต่เพียงผู้เดียวของรองเท้าปอกเปลือก

ด้านล่างของรองเท้าลอก

  • 靴 (kutsu) - รองเท้า
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 底 (soko) - โซล่า
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 剥げてしまった (hagete shimatta) - ปอก / สึกแตกสิ้นเชิง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

現われる

arawareru

ปรากฏ; เข้ามาในสายตา; มองเห็นได้; ออกไปข้างนอก; จุติ; เป็นรูปธรรม; สื่อความเป็นตัวตนออกมา.

生きる

ikiru

เพื่อมีชีวิต; มีอยู่

演ずる

enzuru

เพื่อดำเนินการ; สัมผัส

空く

aku

ว่างเปล่า แออัดน้อยลง

受ける

ukeru

ทำให้สำเร็จ; ที่จะยอมรับ; จับ (บทเรียนการทดสอบความเสียหาย); ผ่าน; เพื่อทดลอง; ใช้ (ตัวอย่างเช่นลูกบอล); เป็นที่นิยม

剥げる