กริยาในภาษาญี่ปุ่น - รูปแบบพจนานุกรมและรูปแบบ masu

ญี่ปุ่น

สำหรับ เควิน

ในบทความนี้เราจะพูดถึงกริยาญี่ปุ่น วันนี้เราจะศึกษารูปแบบ พจนานุกรม และรูปแบบ masu ในบทความอื่น ๆ เราจะศึกษาเกี่ยวกับการผันกริยาต่าง ๆ

ในภาษาญี่ปุ่น กริยาไม่ถูกกระทบโดยประธาน กล่าวอีกนัยหนึ่ง หากประธานเป็นเอกพจน์หรือพหูพจน์ หรือเป็นบุคคลที่หนึ่งหรือที่สอง กริยาจะไม่เปลี่ยนรูปแบบของมัน สำหรับเวลาในกริยา มีเพียงสองการแบ่งเวลา; ไม่ใช่ในอดีต (ปัจจุบันและอนาคต) และอดีต เวลาปัจจุบันและอนาคตก็เหมือนกัน และสามารถแยกแยะได้จากบริบท

ก่อนอื่นเรามีรูปแบบที่เรียบง่ายและต้นฉบับของคำกริยา ซึ่งคือ รูปแบบของพจนานุกรม รูปแบบนี้สามารถใช้ในบางโอกาสที่ไม่เป็นทางการ เราจะใช้มันเป็นฐานในการเปลี่ยนเวลาและรูปแบบของคำกริยาในบทความนี้ ในรูปแบบของพจนานุกรม คำกริยาทั้งหมดจะจบด้วยตัวอักษร "U".

เมื่อเราเรียนรู้รูปแบบ masu และ รูปแบบพจนานุกรม เราจะพร้อมที่จะเรียนรู้การผันและรูปแบบใหม่ของกริยา

ตลอดทางของบทความเราจะเรียนรู้ทุกรูปแบบของกริยาที่เป็น:

  • รูปแบบพจนานุกรม (infinitive)
  • รูปแบบที่ไม่ใช่ที่ผ่านมา
  • รูปแบบเชิงลบ
  • แบบ -ta (อดีตกาล)
  • รูปแบบ -te
  • สกรรมกริยาและกรรมในรูปแบบที่
  • รูปแบบพาสซีฟ (-areru, -rareru)
  • รูปแบบเชิงสาเหตุ (-aseru, -waseru)
  • รูปแบบที่เป็นไปได้ (-eru, -rareru)
  • รูปแบบเงื่อนไข (-eba, -tara)
  • แบบฟอร์มบังคับ (- นาใส)
  • แบบฟอร์มอธิบาย (-tai)
  • รูปแบบ volitional (-ō)

フォーム -masu ます形

รูปแบบ "ます masu" เป็นวิธีการพูดคำกริยาแบบทางการ การนำคำกริยาจากรูปแบบพจนานุกรมและเปลี่ยนเป็นรูปแบบ ます จะเปลี่ยนแปลงตามการสิ้นสุดของมัน โดยคำกริยาจะแบ่งออกเป็นกลุ่ม (เราจะพูดถึงการแบ่งกลุ่มนี้ในบทความอื่น)

เพื่อให้การแบ่งและเปลี่ยนแปลงนี้ง่ายขึ้นเราควรแยกกริยาที่ลงท้ายด้วย "る - ru" ออกจากกริยาอื่น ๆ เมื่อต้องทำเช่นนี้เราสามารถทำดังต่อไปนี้:

  • คำกริยาที่ไม่ได้ลงท้ายด้วย "る" ควรแทนที่ด้วยฮิระงะนะตัวสุดท้ายที่ลงท้ายด้วย "ยู" โดยฮิรางานะของกลุ่มเดียวกันที่ลงท้ายด้วย "ฉัน". ดูตารางที่มีตัวอย่างบางส่วน:
คำกริยา แบบฟอร์มพจนานุกรม フォーマ -ます ยุติ
พูด 話す (ฮะนะสุ) 話します す = し
เขียน เขียน (kaku) 書きます く = ぎ
ว่ายน้ำ 泳ぐ (โอโยกุ) 泳ぎます ぐ = ぎ
อ่าน 読む (โยมุ) 読みます む = み
เล่น 遊ぶ (asobu) 遊びます ぶ = び
ยกขึ้น 立つ (ทัตสึ) 立ちます つ = ち
ตาย 死ぬ (ชินุ) 死にます ぬ = に
ร้องเพลง 歌う (อูโท) 歌います う = い
  • มีกริยาที่มี "る" ที่ต้องแทนที่ด้วย "り" แต่ก็มีกริยาที่ลงท้ายด้วย "る" ที่ต้องตัดออกจาก "る" และใส่ "ます" ตรงๆ เช่น (Comer - taberu - 食べる =食べます) . เพราะเหตุนี้ต้องเน้นการเรียนรู้คำศัพท์;
  • มีคำกริยาอื่น ๆ ที่กฎที่จะใช้แทนการยุติไม่ได้ผลตัวอย่าง:
คำกริยา แบบฟอร์มพจนานุกรม フォーマ -ます
ทำ ทำ します
ขอโทษครับ ฉันไม่สามารถแปลคำว่า "Vir" ได้ เนื่องจากมันดูเหมือนจะเป็นคำหรือชื่อที่จำกัดฟังเสียงได้ กรุณาให้ข้อความหรือบริบทเพิ่มเติมเพื่อให้ฉันทำการแปลได้ถูกต้องขึ้นครับ 来る (くる) きます

ตอนนี้เราจะมาดูว่าจะผันคำกริยาในรูป ます ตามกับช่วงเวลาของมันอย่างไร:

 เวลา รูปร่างます ตัวอย่าง (遊ぶ - asobu)
 ปัจจุบัน / อนาคต ます เล่น
เชิงลบ ません ไม่ไปเล่น
ผ่านไปแล้ว ました 遊びました - เล่น
อดีตเชิงลบ ませんでした ไม่ได้เล่น
  • ฉันจะมองอ่านหนังสือ
  • ฉันร้องเพลงในคาราโอเกะ

สิ่งเดียวกันเกิดขึ้นกับกริยาใน รูปแบบของพจนานุกรม นอกจากนี้ยังสามารถผันกริยาได้โดยตรงในรูปแบบของพจนานุกรมโดยไม่ต้องเปลี่ยนเป็นรูปแบบ masu เพื่อให้ทำได้ เราต้องเรียนรู้การผันกริยาเพิ่มเติม ในที่นี้ฉันจะให้ตัวอย่างบางประการ:

 เวลา ตัวอย่าง (遊ぶ - asobu)
 ปัจจุบัน / อนาคต เล่น
เชิงลบ ไม่เล่น
ผ่านไปแล้ว เล่น
อดีตเชิงลบ ไม่ได้เล่น
  • อ่านหนังสือ
  • ฉันร้องเพลงที่คาราโอเกะ

ควรจำไว้ว่า ยังมีการผันกริยาที่เราจะเรียนในบทความอื่น ซึ่งใช้ทั้งรูป masu และ รูปพจนานุกรม เพียงแค่ต้องจำไว้ว่า รูปพจนานุกรม เป็นรูปที่ไม่เป็นทางการ และรูป masu เป็นรูปทางการ และดังนั้นให้ทำให้ง่ายสำหรับเราในการผันกริยาในรูปแบบอื่นๆ

วิธีการออกกำลังกาย ผมอยากให้คุณแสดงความคิดเห็นในประโยคตัวอย่างเช่นใน รูปแบบพจนานุกรม และในรูปแบบ ますฉันจะขอบคุณสำหรับความคิดเห็นและการแบ่งปัน และพบกันใหม่ครับ/ค่ะ!

เราขอแนะนำบทความเกี่ยวกับ กริยาในรูปแบบ tai.

ทดสอบความรู้ของคุณเกี่ยวกับกริยาด้วยการทำแบบทดสอบ คลิกที่นี่。