번역 및 의미: 御覧 - goran

A palavra japonesa 御覧[ごらん] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua estrutura quanto por seu uso peculiar no idioma. Se você já se perguntou o que significa, como surgiu ou em quais situações é empregada, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Além disso, exploraremos seu contexto cultural e dicas práticas para memorizá-la, tudo baseado em fontes confiáveis e relevantes para estudantes de japonês.

No dicionário Suki Nihongo, 御覧 é descrita como uma expressão polida frequentemente utilizada em situações formais ou respeitosas. Seu significado está ligado ao ato de "ver" ou "olhar", mas com um tom mais elevado, refletindo a riqueza da linguagem honorífica japonesa. Vamos mergulhar nos detalhes que fazem dessa palavra uma parte interessante do vocabulário nipônico.

Significado e uso de 御覧

御覧 é uma forma honorífica do verbo "miru" (見る), que significa "ver" ou "olhar". A adição do prefixo 御 (go) eleva o tom da palavra, tornando-a mais polida e adequada para situações formais. Por exemplo, em lojas ou atendimento ao cliente, é comum ouvir frases como "ご覧ください" (goran kudasai), que pode ser traduzido como "por favor, veja" ou "dê uma olhada".

O uso dessa expressão não se limita apenas ao comércio. Em apresentações, museus ou até mesmo em convites, 御覧 aparece como uma maneira respeitosa de incentivar alguém a observar algo. Vale destacar que, embora seja uma palavra útil, seu emprego excessivo em conversas cotidianas pode soar artificial, já que é mais comum em contextos específicos.

Origem e estrutura de 御覧

A etimologia de 御覧 remonta ao japonês clássico, onde o prefixo 御 era utilizado para demonstrar respeito. A combinação com 覧 (ran), que também carrega o sentido de "olhar", criou uma forma linguística que reflete a importância da cortesia na cultura japonesa. Dicionários como o 漢字源 confirmam essa construção, mostrando como a língua evoluiu para incluir termos honoríficos como esse.

Curiosamente, o kanji 覧 é composto pelo radical 見 (ver) e outros elementos que reforçam seu significado. Essa composição ajuda a entender por que a palavra está ligada à ação de observar, mas com uma nuance de deferência. Estudantes de japonês podem se beneficiar ao notar esses detalhes, pois eles facilitam a memorização do vocábulo e seu uso correto.

Dicas para memorizar e usar 御覧

Uma maneira eficaz de fixar 御覧 é associá-la a situações onde a formalidade é essencial. Imagine-se em uma loja de departamentos no Japão: os atendentes frequentemente usam essa palavra para direcionar sua atenção a produtos ou promoções. Criar flashcards com frases como "こちらをご覧ください" (por favor, olhe para cá) também pode ser útil para praticar.

Outra dica é prestar atenção em dramas japoneses ou programas de TV, onde 御覧 aparece em contextos reais. Séries que retratam ambientes de trabalho ou atendimento ao cliente são especialmente boas para isso. Ao ouvir a palavra sendo usada naturalmente, fica mais fácil incorporá-la ao seu vocabulário ativo sem medo de errar.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ごらん (goran) - 보세요; 관찰하다 (더 격식 있는)
  • 見てください (mite kudasai) - 제발, 보세요; 제발, 봐주세요
  • 見てみて (mite mite) - 봐; 친근한 방식으로 봐
  • 見てくれ (mite kure) - 봐; 보세요 (비격식적이고 직접적)
  • 見てよ (mite yo) - 보세요; 보세요 (더 큰 강조와 함께)
  • 見てる (miteru) - 보고 있어요; 시청하고 있어요
  • 見ている (mite iru) - 보고 있어요; 시청하고 있어요 (지속적인 형태)
  • 見ていた (mite ita) - 보았어요; 지켜봤어요 (과거형)
  • 見ろ (miro) - 보세요!
  • 見て (mite) - 봐; 보다 (구어체)
  • 見 (mi) - 보다; 보다 (단순형)
  • 見てくれよ (mite kure yo) - 제발, 좀 더 주목해 주세요.
  • 見てくれるか (mite kureru ka) - 친절하게 부탁드릴게요.
  • 見てくれないか (mite kurenai ka) - 너는 보지 않을 거야 (친근하게 물어보는)
  • 見てくれないかな (mite kurenai kana) - 당신은 보지 않을 건가요?
  • 見てくれないかしら (mite kurenai kashira) - 잘 모르겠어요 (약간의 불확실함을 담아)
  • 見てくれないと困る (mite kurenai to komaru) - 당신이 보지 않으면, 나는 문제가 생길 거예요.
  • 見てくれないと嫌だ (mite kurenai to iya da) - 보지 않으면 좋지 않을 것입니다.
  • 見てくれないと困るんだ (mite kurenai to komaru n da) - 당신이 보지 않으면, 저에게는 문제가 됩니다.
  • 見てくれないと困るよ (mite kurenai to komaru yo) - 당신이 보지 않으면, 이것이 나에게 문제를 일으킬 것입니다.
  • 見てくれないと嫌だな (mite kurenai to iya da na) - 당신이 보지 않으면, 이것이 나를 불편하게 해요.

연관된 단어

御覧なさい

gorannasai

(봐주세요; (제발) 해봐

go

고마운

御覧

Romaji: goran
Kana: ごらん
유형: 명사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 바라보다; 점검; 노력하다

영어로의 의미: look;inspection;try

정의: 보다. 보기 위해.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (御覧) goran

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (御覧) goran:

예문 - (御覧) goran

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

御覧になる

goran ni naru

그것은 "보라"또는 "자신의 눈으로보십시오"를 의미합니다.

에 보면

  • 御覧 - "goran"은 "보다" 또는 "보이다"를 의미합니다.
  • に - "ni"는 행동의 대상이나 목적을 나타내는 조사입니다.
  • なる - "naru"은 "되다" 또는 "이다"라는 동사를 의미합니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

御覧