번역 및 의미: 並びに - narabini

일본어 단어 並びに[ならびに]는 처음에는 간단해 보이지만, 그 사용은 언어를 공부하는 사람에게 중요한 뉘앙스를 가져다줍니다. 이 기사에서는 그 의미, 기원 및 일본 일상에서의 실제 용도를 탐구할 것입니다. 또한, 이 접속사가 문화적으로 어떻게 인식되는지 및 어떤 맥락에서 더 자주 나타나는지도 이해할 것입니다.

당신이 이미 並びに를 공식적인 텍스트나 문서에서 발견한 적이 있다면, 그 단어가 캐주얼한 대화에서는 그리 흔하지 않다는 것을 알고 있을 것입니다. 여기 Suki Nihongo에서는 이 단어의 세부 사항을 밝혀내어, 여러분이 고급 학습이나 서면 자료 해석에 자신감 있게 사용할 수 있도록 돕겠습니다.

並びに의 의미와 사용

並びに는 "그리고", "뿐만 아니라" 또는 "함께"를 의미하는 접속사입니다. と나 や와 같은 다른 입자와는 달리, 더 공식적인 어감을 가지고 있으며 공식 문서, 계약서 및 법적 문서에서 자주 사용됩니다. 그 주요 기능은 항목을 정리되고 계층적으로 나열하는 것입니다.

並びに의 흥미로운 점은 논리적 또는 유사한 관계를 가진 요소들을 연결하는 데 사용된다는 것입니다. 예를 들어, 고용 계약에서 "給料並びに福利厚生" (급여 및 복리후생)과 같은 문구를 찾아볼 수 있으며, 여기서 두 용어는 직업적 맥락에서 직접적으로 관련되어 있습니다.

한자의 기원과 구성

한자 並 (nara)은 "정렬하다" 또는 "나란히 두다"는 의미를 가지고 있으며, びに는 연결 개념을 강화하는 문법 조사입니다. 이 두 개가 합쳐져 "정렬하고 연결하다"라는 문자 그대로의 의미를 가진 단어를 형성합니다. 이 심상은 항목을 정돈된 방식으로 나열하는 데 사용될 때 특히 용어를 기억하는 데 도움이 될 수 있습니다.

흥미롭게도, 문자 並은 並行(병행) 및 並列(직렬)과 같은 다른 단어에서도 나타나며, 항상 이러한 순차적 조직의 개념을 유지합니다. 이러한 의미의 일관성은 並びに가 일정한 형식으로 요소를 나열하는 데 사용되는 이유를 이해하는 데 더 쉽게 만듭니다.

사용 맥락 및 빈도

일상적인 조사인 と나 や와는 달리, 並びに는 주로 문서화된 형식의 정식 맥락에서 나타납니다. 일상 대화에서의 사용은 드물어 많은 일본어 학생들이 고급 학습 단계에서만 이를 접하는 이유를 설명합니다. 정부 문서, 기술 매뉴얼 및 학술 자료가 이 표현이 가장 두드러지는 곳입니다.

실제 맥락에서 並びに를 인식하는 데 유용한 팁은 임대 계약서, 비즈니스 규정 또는 공공 알림과 같은 자료에 주의를 기울이는 것입니다. 이러한 상황에서 이는 중요한 정보를 명확하고 명백하게 연결하는 역할을 하며, 모호함의 여지가 없습니다.

기억 및 올바른 사용을 위한 팁

기억에 남기기 위해 並びに를 효과적으로 연관짓는 전략은 공식적인 상황이 필요한 특정 상황과 연결하는 것입니다. 중요한 문서를 작성하거나 계약 조항을 읽는 자신을 상상해 보세요 - 이러한 시나리오는 이 접속사를 사용하는 데 적합한 환경입니다. 실제 예를 담은 플래시 카드를 만드는 것도 학습 과정을 가속화할 수 있습니다.

기억해야 할 점은, 형식적인 맥락에서 유용함에도 불구하고, 並びに는 다른 접속 조사들을 완전히 대체하지는 않는다는 것입니다. 각 조사마다 적절한 사용 시점을 이해하는 것이 비결입니다: と와 や는 일상에서 다양하게 사용되지만, 並びに는 기술적이고 관료적인 언어에서 그 자리를 보장받고 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • または (matawa) - 죄송하지만, 제공해 주신 내용이 번역할 수 있는 텍스트가 아닙니다. 번역할 텍스트를 제공해 주시면 기꺼이 도와드리겠습니다.
  • そして (soshite) - 그리고 그래서
  • 及び (oyobi) - 그리고, (격식)
  • かつ (katsu) - 그리고 그 외에도 (격식)
  • それに (soreni) - 뿐만 아니라
  • それから (sorekara) - 그 후, 다음에
  • 同様に (douyou ni) - 비슷하게
  • 同じく (onajiku) - 같은 방식으로
  • 並行して (heikou shite) - 병행하여
  • 併せて (awase te) - 함께, 합의한
  • 一緒に (issho ni) - 함께
  • 連れて (zurete) - 가져가고, 동반하는
  • 付随して (fuzui shite) - 따라가며, 연관되어 있는
  • 伴って (伴って) - 함께하면서, 따라가면서
  • 一方で (ippou de) - 한편, 그러는 동안
  • 他方で (tahou de) - 반면에
  • 逆に (gyaku ni) - 반대로, 정반대의
  • 反対に (hantai ni) - 반대로, 정반대로
  • 代わって (kawatte) - 교환, 대체
  • 交替して (koutai shite) - 서로 번갈아가며, 번갈아가면서
  • 交互に (kougo ni) - 번갈아
  • 互いに (tagaini) - 서로, 상호적으로
  • 相互に (sougoni) - 상호간에, 서로
  • 向き合って (mukiatte) - 서로 마주 보며
  • 対面して (taimen shite) - 맞서, 얼굴을 맞대고
  • 向かい合って (mukaiatte) - 서로 마주 보고
  • 対峙して (taiji shite) - 대면하여, 마주 대하고
  • 対比して (taihi shite) - 비교하고, 대조하며
  • 対照して (taishou shite) - 대조적으로, 비교할 때
  • 比較して (hikaku shite) - 비교하기
  • 比べて (kurabete) - 이에 비해
  • 類推して (ruisui shite) - 비유를 들어서
  • 例えば (tatoeba) - 예를 들면
  • たとえば (tatoeba) - 예를 들면

연관된 단어

gawa

옆; 선; 환경; 부분; (원조) 케이스

及び

oyobi

그것은; 이와 같이

並びに

Romaji: narabini
Kana: ならびに
유형: 연결 세트
L: jlpt-n1

번역 / 의미: e

영어로의 의미: and

정의: [동시에] 같은 시간에, 같은 방식으로, 병렬로.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (並びに) narabini

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (並びに) narabini:

예문 - (並びに) narabini

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 연결 세트

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 연결 세트

正に

masani

바르게; 틀림없이

殊に

kotoni

특히; 무엇보다

きちんと

kichinto

정확하게; 정확도로

どんどん

dondon

빠르게; 끊임없이

真に

makotoni

진심으로; 사실; 정말

並びに