Traduzione e significato di: 過去 - kako

Se stai studiando giapponese o sei curioso riguardo alla lingua, sicuramente ti sarà capitato di incontrare la parola 過去[かこ]. Essa appare in diversi contesti, dalle conversazioni quotidiane a canzoni e anime. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella cultura giapponese. Inoltre, vedremo consigli pratici per memorizzarla e esempi di come appare nella vita di tutti i giorni.

Significato e traduzione di 過去[かこ]

La parola 過去[かこ] significa "ato". Essa si riferisce a eventi, momenti o periodi che sono già accaduti. Diversamente da altre parole che possono avere sfumature temporali, 過去 è piuttosto diretta e ampia, potendo essere usata sia per il ato recente che per ere lontane.

Nel dizionario Suki Nihongo, troverai 過去 come un termine comune ed essenziale per chi desidera ampliare il vocabolario in giapponese. È frequentemente usato in frasi come 過去を振り返る (guardare al ato) o 過去の出来事 (eventi ati).

Origine e scrittura del kanji 過去

Il kanji 過去 è composto da due caratteri: 過 (superare, oltreare) e 去 (andare via, lasciare). Insieme, formano l'idea di "ciò che è già ato". Questa combinazione è abbastanza logica e aiuta a capire perché la parola porta questo significato.

È importante sottolineare che 過 da solo può apparire in altri contesti, come 過ぎる (sugiru - are/eccedere), mentre 去 viene utilizzato in parole come 去年 (kyonen - anno scorso). Conoscere questi radici può facilitare la memorizzazione non solo di 過去, ma anche di altri termini correlati.

Come viene utilizzato 過去 nel giapponese quotidiano

Nel quotidiano, i giapponesi usano 過去 per parlare di storie personali, eventi storici o anche in riflessioni. Ad esempio, qualcuno potrebbe dire 過去の失敗から学ぶ (imparare dagli errori del ato) in una conversazione più seria. Già in contesti informali, la parola può apparire in frasi come 過去の話はもういいよ (basta parlare del ato).

Un fatto interessante è che 過去 appare anche in espressioni fisse, come 過去形 (kakokei - tempo ato nella grammatica) o 過去問 (kakomon - prove d'esame ate). Se stai studiando per il JLPT, ad esempio, ti capiterà di incontrare quest'ultima frequentemente.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 昔 (mukashi) - In ato, nei tempi antichi.
  • 以前 (izen) - Prima, precedentemente, nel ato recente.
  • 先 (saki) - Prima, davanti, futuro prossimo.
  • 前 (mae) - Davanti, in posizione o tempo.
  • 古 (furui) - Antico, vecchio.
  • 故 (ko) - Deceduto, a causa di; si riferisce a qualcosa che non è più presente.
  • 先代 (sendai) - Generazione precedente, predecessore.
  • 先人 (senjin) - Antenati, persone che hanno vissuto prima.
  • 先輩 (senpai) - Seniori, superiori; qualcuno con più esperienza in un contesto specifico.
  • 先祖 (senzo) - Antenati, antenati diretti.
  • 先達 (sendatsu) - Persone che sono venute prima, guide, leader che hanno esperienza.
  • 先行 (senkō) - Promozione precedente, qualcosa che precede un'altra cosa.
  • 先例 (senrei) - Precedente, esempio precedente da seguire.
  • 先行例 (senkōrei) - Esempio precedente che viene seguito o considerato.
  • 先例に従って (senrei ni shitagatte) - Seguendo il precedente.
  • 先例に倣って (senrei ni naratte) - Emulando il precedente.
  • 先例に則って (senrei ni noratte) - Adattandosi al precedente.
  • 先例に従い (senrei ni shitagai) - Come da quanto precede.
  • 先例に倣い (senrei ni narai) - Seguendo l'esempio precedente.
  • 先例に則り (senrei ni norari) - Secondo il precedente.
  • 先例に基づいて (senrei ni motozuite) - Sulla base del precedente.
  • 先例に基づき (senrei ni motozuki) - Fondandosi sul precedente.
  • 先例に従って行動する (senrei ni shitagatte kōdō suru) - Agire secondo il precedente.
  • 先例に倣って行動する (senrei ni naratte kōdō suru) - Agire in conformità con l'esempio precedente.
  • 先例に則って行動する (senrei ni noratte kōdō suru) - Agire secondo il precedente.
  • 先例に従った (senrei ni shitagatta) - Ha seguito il precedente.
  • 先例に倣った (senrei ni naratta) - Hai, kaeru!
  • 先例に則った (senrei ni noratta) - Adottato il precedente.
  • 先例に基づいた (senrei ni motoita) - Si è basato sul precedente.

Parole correlate

歴史

rekishi

storia

惨め

mijime

miserabile

過ぎ

sugi

ato; Dopo

過ぎる

sugiru

spendere; andare oltre; trascorrere; eccedere

こんな

konna

tale; così

ko

La fine (deceduto)

旧事

kuji

Eventi precedenti; ato

過去

Romaji: kako
Kana: かこ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: il ato; giorni ati; precedente

Significato in Inglese: the past;bygone days;the previous

Definizione: ado (kako) è una parola che si riferisce a tempi e situazioni che risalgono al presente.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (過去) kako

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (過去) kako:

Frasi d'Esempio - (過去) kako

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

過去が蘇る。

Kako ga yomigaeru

Il ato si rivive.

  • 過去 (kako) - ato
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 蘇る (yomigaeru) - rivivere, risorgere
私たちは過去の足跡を忘れてはならない。

Watashitachi wa kako no ashiato o wasurete wa naranai

Non dobbiamo dimenticare le impronte precedenti.

Non dobbiamo dimenticare le impronte precedenti.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese.
  • 過去の - Do ado = Del ato
  • 足跡を - "Pegadas" in giapponese.
  • 忘れてはならない - Non possiamo dimenticare
私たちは過去を顧みる必要がある。

Watashitachi wa kako o kaerimiru hitsuyō ga aru

Dobbiamo guardare il ato.

Dobbiamo guardare indietro nel ato.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 過去を - "ado" in giapponese, seguito dalla particella "wo" che indica l'oggetto diretto della frase
  • 顧みる - "Refletir" ou "olhar para trás" in giapponese
  • 必要がある - "È necessario" in giapponese, seguito dalla particella "ga aru" che indica l'esistenza di qualcosa.
私たちは過去の過ちを打ち消すことができます。

Watashitachi wa kako no ayamachi o uchikesu koto ga dekimasu

Possiamo cancellare i nostri errori dal ato.

Possiamo annullare gli errori ati.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 過去の過ちを - Errori del ato
  • 打ち消す - "Annullare" in giapponese
  • ことが - Particella che indica che la frase continua
  • できます - できる

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

拒絶

kyozetsu

rifiuto; rifiuto

漁業

gyogyou

industria ittica)

現われ

araware

incorporazione; materializzazione

割り当て

wariate

Distribuzione; Incarico; allocazione; quota; razionamento.

言論

genron

discussione

過去