Traduzione e significato di: 方々 - katagata

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, avrai già incontrato la parola 方々[かたがた]. Questa espressione può sembrare semplice, ma porta con sé sfumature interessanti che meritano di essere esplorate. In questo articolo, sveleremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, capiremo perché è così presente in determinati contesti e come puoi memorizzarla in modo efficace.

Nel dizionario Suki Nihongo, 方々 è classificata come una parola cortese e frequentemente utilizzata in situazioni formali. Se vuoi padroneggiare il giapponese per viaggi, affari o persino per guardare anime senza sottotitoli, conoscere termini come questo fa tutta la differenza. Immergiamoci nei dettagli e scopriamo cosa rende questa espressione così speciale.

Significato e uso di 方々

方々 è una parola giapponese che può essere tradotta come "tutte le persone" o "varie persone", ma con un tono più rispettoso. A differenza di termini come みんな (minna) o 人々 (hitobito), che significano anch'essi "persone", かたがた porta con sé una maggiore formalità, ed è comune in discorsi, e-mail professionali e occasioni cerimoniali.

Un esempio classico del suo uso è nelle cerimonie di matrimonio o negli eventi aziendali, dove l'ospite può dire: ご来場の方々に感謝します (go-raijō no katagata ni kansha shimasu) – "Ringraziamo tutte le persone presenti". Questo livello di cortesia la rende indispensabile in contesti dove il rispetto è fondamentale.

Origine e struttura della parola

La parola 方々 è formata dalla ripetizione del kanji 方 (かた), che da solo significa "persona" o "lato", ma in un tono più educato. Quando duplicato, assume il senso di pluralità, senza perdere formalità. Questa costruzione è simile ad altre parole giapponesi che usano la ripetizione per indicare il plurale, come 人々 (hitobito – "persone").

Curiosamente, questa struttura di ripetizione è comune nei termini che si riferiscono a gruppi, ma non sempre con la stessa sfumatura rispettosa. Mentre 人々 è neutro, 方々 eleva il livello di cortesia, rendendola ideale per situazioni in cui si desidera dimostrare considerazione per l'ascoltatore o il lettore.

Consigli per memorizzare e usare 方々

Un modo efficace per memorizzare 方々 è associarlo a situazioni formali. Pensa a eventi come conferenze, discorsi o riunioni importanti – contesti in cui questa parola appare frequentemente. Creare flashcard con frasi come お集まりの方々 (o-atsumari no katagata – "tutti i presenti") può anche aiutare a memorizzare il suo uso corretto.

Un altro consiglio è prestare attenzione ad anime o drama che ritraggono ambienti aziendali o cerimonie tradizionali. Spesso, i personaggi usano 方々 quando si rivolgono a gruppi con rispetto. Osservare questi esempi nel contesto reale della lingua facilita l'internalizzazione del termine.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 皆様 (minasama) - Signore(i); forma rispettosa di riferirsi a un gruppo.
  • みなさま (minasama) - Signore(i); forma rispettosa di riferirsi a un gruppo.
  • かたがた (katagata) - Signori(e); forma rispettosa e plurale di かた (kata).
  • そちら方 (sochira kata) - Signori(e); forma rispettosa di riferirsi a un gruppo, enfatizzando la posizione (voi là).
  • あちら方 (achira kata) - Signori(e); modo rispettoso di riferirsi a un gruppo, enfatizzando la posizione (quelli laggiù).
  • みなさん (minasan) - Ragazzi; forma più informale per riferirsi a un gruppo.
  • 皆さん (minasan) - Ragazzi; forma più informale per riferirsi a un gruppo.

Parole correlate

致す

itasu

fare

医者

isha

dottore (dottore)

nou

talento; regalo; funzione; non scherzo

読者

dokusha

lettore

取り組む

torikumu

viso; combattere; impegnarsi in una lotta

先輩

senpai

Senior (al lavoro o a scuola); più alto; Sambuco; Vecchia laurea post -laurea; Progenitore; veterano

女性

jyosei

donna

在学

zaigaku

(iscritto) a scuola

彼等

karera

loro

onna

donna

方々

Romaji: katagata
Kana: かたがた
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: persone; questo e quello; Qui e li; ovunque; Comunque; ovunque; tutti i signori; tutte le persone

Significato in Inglese: persons;this and that;here and there;everywhere;any way;all sides;all gentlemen;all people

Definizione: varie persone e luoghi.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (方々) katagata

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (方々) katagata:

Frasi d'Esempio - (方々) katagata

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

方々に散歩するのは楽しいです。

Houhou ni sanpo suru no wa tanoshii desu

È divertente eggiare in tutte le direzioni.

È divertente fare una eggiata tra le persone.

  • 方々 (houhou) - "em todos os lugares" ou "em todos os cantos".
  • に (ni) - particella che indica l'obiettivo o la destinazione dell'azione, in questo caso "ovunque".
  • 散歩する (sanpo suru) - verbo que significa "andare" o "camminare".
  • のは (no wa) - Topônimo que indica o assunto da frase, neste caso, "ear".
  • 楽しい (tanoshii) - adjetivo que significa "mergulhante" ou "agradável".
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma educata o formale della frase.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

ka

ragionevole

書留

kakitome

notare; registrazione; Prendere una nota; Registrazione (posta)

予防

yobou

prevenzione; precauzione; protezione contro

kata

muffa; modello; stile; modulo; tipo di dati

覚え

oboe

memoria; senso; esperienza

方々