Traduzione e significato di: 変える - kaeru
La parola giapponese 変える [かえる] è un verbo essenziale per chi sta imparando la lingua, poiché appare frequentemente in conversazioni quotidiane e in diversi contesti. Il suo significato principale è "cambiare" o "alterare", ma come molte parole giapponesi, porta con sé sfumature interessanti che meritano di essere esplorate. In questo articolo, analizzeremo meglio l'uso di questa parola, la sua origine, la scrittura in kanji e come viene percepita nella cultura giapponese.
Oltre a essere un verbo utile per situazioni quotidiane, 変える appare anche in espressioni e frasi che possono arricchire il tuo vocabolario. Se hai già usato il dizionario Suki Nihongo, sai quanto sia importante apprendere parole versatili come questa. Scopriamo dalla struttura del kanji fino ai consigli per memorizzarla in modo efficace.
Significato e uso di 変える
Il verbo 変える ha come traduzione più comune "cambiare" o "modificare", ma il suo uso va oltre. Può indicare una trasformazione fisica, come cambiare i vestiti (服を変える), o un cambiamento di stato, come modificare un'abitudine (習慣を変える). A differenza di altri verbi simili, 変える implica generalmente un'azione volontaria, qualcosa che viene modificato deliberatamente.
Nella lingua giapponese, è importante notare che 変える è un verbo transitivo, ossia richiede un oggetto diretto. Questo significa che cambi sempre qualcosa di specifico. Ad esempio, dire "cambiare idea" sarebbe 考えを変える, dove 考え (idea) è ciò che viene alterato. Questa caratteristica aiuta a differenziarlo dai verbi intransitivi come 変わる, che indica un cambiamento che avviene naturalmente.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 変 è composto da due elementi principali: il radice 糸 (filo) nella parte superiore e 攵 (mano che tiene un bastone) sotto. Questa combinazione suggerisce l'idea di "modificare qualcosa con le mani", il che ha senso considerando il significato del verbo. Secondo il dizionario Kangorin, questo kanji era già usato nel cinese antico con un significato simile a quello attuale.
È importante sottolineare che 変える è scritto con lo stesso kanji di parole come 変化 (cambiamento) e 変身 (trasformazione), dimostrando come questo carattere sia legato a idee di alterazione. La lettura かえる è una delle più comuni per questo kanji, ma può anche essere letta come へん in composizioni. Questa coerenza aiuta nella memorizzazione per chi sta imparando il giapponese.
Suggerimenti per memorizzare e usare 変える
Un modo efficace per memorizzare 変える è associarlo a situazioni concrete. Pensa a cose che cambi frequentemente: il canale della TV (チャンネルを変える), il tono della voce (声を変える) o addirittura il corso di una conversazione (話題を変える). Creare queste connessioni mentali rende l'apprendimento più naturale e duraturo.
Un altro suggerimento utile è prestare attenzione quando il verbo appare negli anime o nei drama. Spesso, i personaggi usano frasi come 計画を変える (cambiare il piano) o 予定を変える (cambiare i piani) in contesti drammatici. Questo tipo di esposizione naturale alla lingua aiuta a memorizzare non solo la parola, ma anche le sue applicazioni reali.
Frequenza e importanza culturale
変える è tra i 1000 verbi più usati nel giapponese quotidiano, secondo ricerche di frequenza lessicale. Questo significa che dominarlo è essenziale per chi vuole comunicare in modo efficace. Negli ambienti di lavoro, ad esempio, è comune sentire espressioni come スケジュールを変える (cambiare il programma) o 方法を変える (cambiare il metodo).
Culturalmente, la nozione di cambiamento in Giappone ha sfumature interessanti. Mentre 変える indica un'alterazione attiva, la società giapponese spesso valorizza l'armonia e i cambiamenti graduali. Questo si riflette nell'uso attento del verbo: dire che si vuole 変える qualcosa può sembrare più forte che in portoghese, a seconda del contesto. Comprendere queste sottigliezze fa la differenza nell'apprendimento.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 変える
- 変える - forma base
- 変えない - Forma negativa
- 変えます - Forma affermativa educata
- 変えません - Forma negativa educata
- 変えた - ato semplice
- 変えて - Forma imperativa
Sinonimi e simili
- 変わる (Kawaru) - Cambiarsi, modificarsi
- 変化する (Henka suru) - Trasformarsi, attraversare un processo di cambiamento
- 改める (Aratameru) - Riformare, correggere o modificare qualcosa in modo deliberato
- 転換する (Tenkai suru) - Conversione, cambiare direzione o enfoque
- 変更する (Henkou suru) - Modificare, alterare qualcosa che già esiste
- 変動する (Hendo suru) - Variare, cambiare frequentemente o in modo instabile
- 変貌する (Henbou suru) - Trasformarsi in modo significativo, acquisire una nuova forma
- 変容する (Henyousuru) - Cambiare profondamente, subendo una trasformazione significativa
- 変革する (Henkaku suru) - Rivoluzionare, portare cambiamenti radicali a un sistema o struttura
Parole correlate
hen
modifica; incidente; disturbo; strano; piatto (musica); strano; peculiare; aspetto sospetto; Strano; eccentrico; divertente
Romaji: kaeru
Kana: かえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: cambiare; modificare; variare; convertire; revisione; modificare
Significato in Inglese: to change;to alter;to vary;to convert;to revise;to amend
Definizione: Per trasformare qualcosa in uno stato o forma diversa.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (変える) kaeru
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (変える) kaeru:
Frasi d'Esempio - (変える) kaeru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu
L'istruzione ha il potere di cambiare la vita delle persone.
L'istruzione ha il potere di cambiare la vita.
- 教育 - formazione scolastica
- は - Particella tema
- 人生 - Vita
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 変える - Cambiar/Transformar
- 力 - Poder/Força
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 持っています - Avere/possedere
Ai wa sekai wo kaeru chikara wo motte imasu
L'amore ha il potere di cambiare il mondo.
L'amore ha il potere di cambiare il mondo.
- 愛 (ai) - amor
- は (wa) - particella del tema
- 世界 (sekai) - mondo
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 変える (kaeru) - cambiare
- 力 (chikara) - potenza
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持っています (motteimasu) - AVERE
- . (ponto final) - segno di punteggiamento
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
La tecnologia ha il potere di cambiare la società.
La tecnologia ha il potere di cambiare la società.
- 技術 (gijutsu) - tecnologia
- は (wa) - particella del tema
- 社会 (shakai) - società
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 変える (kaeru) - cambiare/trasformare
- 力 (chikara) - potere/forza
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持っています (motteimasu) - possedere/avere
Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru
Un evento momentaneo può anche cambiare la vita di qualcuno.
Un evento momentaneo può cambiare la vita.
- 一瞬 - significa "un istante" o "un momento".
- の - particella che indica possesso o appartenenza.
- 出来事 - significa "evento" o "manifestazione".
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- 人生 - "vita umana" o "esistenza"
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 変える - significa "cambiare" o "trasformare".
- こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento.
- も - particella che indica inclusione o aggiunta.
- ある - verbo che indica l'esistenza o la presenza di qualcosa.
Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu
Posso cambiare la mia vita.
Posso cambiare la mia vita.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 自分 (jibun) - pronome reflexivo giapponese che significa "a si mesmo"
- の (no) - particella giapponese che indica possesso, in questo caso, "mio"
- 人生 (jinsei) - sostantivo giapponese che significa "vita"
- を (wo) - particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "vida"
- 変える (kaeru) - verbo japponese che significa "cambiare"
- こと (koto) - sostantivo giapponese che indica un'azione o evento, in questo caso, "cambiare"
- が (ga) - particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso, "io"
- できます (dekimasu) - verbo giapponese che significa "potere fare"
Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru
Cambiare il punto di vista può portare a nuove scoperte.
C'è una nuova scoperta cambiando il punto di vista.
- 視点 (shiten) - punto di vista
- を (wo) - Título do objeto
- 変える (kaeru) - mudar/alterar
- ことで (koto de) - tramite
- 新しい (atarashii) - nuovo
- 発見 (hakken) - scoprirta
- が (ga) - particella soggettiva
- ある (aru) - existir/haver
Shuukan wa daini no tensei de aru
L'abitudine è la seconda natura naturale.
- 習慣 - abitudine
- は - particella del tema
- 第二 - secondo
- の - particella possessiva
- 天性 - natura innata
- で - particella di stato
- ある - verbo "ser"
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
