Traduzione e significato di: 傷 - kizu
La parola giapponese 傷[きず] è un termine che porta significati profondi sia nella lingua che nella cultura del Giappone. Se stai studiando giapponese o semplicemente sei interessato alla lingua, comprendere l'uso e l'origine di questa parola può arricchire la tua conoscenza. In questo articolo, esploreremo il suo significato, come viene scritta e usata nella vita quotidiana, oltre a curiosità che possono aiutare nella memorizzazione.
傷[きず] è frequentemente associata a concetti fisici ed emozionali, il che la rende una parola versatile e rilevante in diversi contesti. Sia nelle conversazioni quotidiane che in espressioni più profonde, conoscere il suo uso può essere utile per chi desidera comunicare in modo più naturale in giapponese. Qui su Suki Nihongo, ci impegniamo a fornire informazioni precise e pratiche per il tuo apprendimento.
Significato e uso di 傷[きず]
Il termine 傷[きず] può essere tradotto come "ferita", "bruisio" o "cicatrice", a seconda del contesto. Viene utilizzato sia per descrivere lesioni fisiche, come tagli e contusioni, sia per ferite emotive, come traumi o dolori. Questa dualità fa sì che la parola appaia in varie situazioni, dai dialoghi quotidiani a opere letterarie e canzoni.
In frasi come 心の傷[こころのきず] (ferita emotiva) o 傷を負う[きずをおう] (soffrire una ferita), è chiaro come il termine possa essere applicato in modo astratto o concreto. Questa flessibilità è uno dei motivi per cui 傷[きず] è così presente nel vocabolario giapponese, essendo una parola che vale la pena imparare fin da subito.
Origine e scrittura del kanji 傷
Il kanji 傷 è composto dal radicale 亻(sinistra, che indica "persona") e dal componente 昜(destra, collegato a "ferire" o "danneggiare"). Questa combinazione suggerisce un legame diretto con l'idea di qualcosa o qualcuno che è stato colpito fisicamente o emotivamente. L'etimologia rafforza il doppio significato della parola, che abbraccia sia l'aspetto corporeo che quello psicologico.
È importante sottolineare che 傷 non è un kanji tra i più semplici, ma la sua struttura può essere memorizzata associando i suoi componenti a idee come "persona" e "danno". Gli studenti di giapponese tendono a incontrarlo in testi medici, discussioni sulla salute mentale e persino nei testi delle canzoni, il che facilita il suo riconoscimento nel tempo.
Curiosità e consigli per la memorizzazione
Un modo efficace per ricordare il significato di 傷[きず] è associarlo a situazioni comuni in cui appare. Ad esempio, in anime e drammi giapponesi, i personaggi usano spesso questa parola per esprimere dolore emozionale o le conseguenze di eventi ati. Questa esposizione naturale aiuta a fissare il termine nella memoria.
Inoltre, un'idea interessante è che 傷[きず] può essere usato anche in espressioni come 傷物[きずもの], che si riferisce a prodotti danneggiati o con piccoli difetti. Questo uso meno conosciuto mostra come la parola sia radicata in diversi aspetti della vita in Giappone, dall'emozionale al commerciale.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 傷痕 (kizukizu) - Segno di una ferita o cicatrice visibile.
- 傷跡 (kizuato) - Cicatrice o segno lasciato da una ferita.
- 傷口 (kizuguchi) - Apertura o ferita in qualche parte del corpo.
- 傷害 (shougai) - Lesione o danno, generalmente usato in contesti legali.
- 傷付ける (kizutsukeru) - Causare una ferita, ferire qualcuno emotivamente o fisicamente.
- 傷つける (kizutsukeru) - Simile a "傷付ける", che generalmente enfatizza il danno emotivo.
- 傷つく (kizutsuku) - Se ferire o soffrire emotionalmente.
- 傷心 (shoushin) - Stato mentale di ferita o sofferenza emotiva.
- 傷感情 (kizaikanjou) - Sentimenti di dolore o ferita emotiva.
- 傷感的 (kizukanteki) - La parola si riferisce a qualcosa che ha una qualità di sentimento ferito.
- 傷感覚 (kizukankaku) - Una sensibilità o percezione di ferite emotive.
- 傷感性 (kizukansei) - Capacità di sentire profondamente ferite emotive.
- 傷感漂う雰囲気 (kizukanyoufuuniki) - L'atmosfera che emana una sensazione di dolore o ferita.
- 傷感的な雰囲気 (kizukantekinafuniki) - Un'atmosfera che è toccante o nostalgica, riflettendo dolore.
- 傷感的な空気 (kizukantekina kuuki) - Sensazione di un ambiente malinconico o doloroso.
Parole correlate
Romaji: kizu
Kana: きず
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: ferita; lesione; male; taglio; taglio; ferito; graffio; cicatrice; Punto debole
Significato in Inglese: wound;injury;hurt;cut;gash;bruise;scratch;scar;weak point
Definizione: Lesioni fisiche o mentali o malfunzionamenti causati al corpo o alla mente.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (傷) kizu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (傷) kizu:
Frasi d'Esempio - (傷) kizu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Chūshō wa yurusarenai kōi desu
Diffamare gli altri è un comportamento inaccettabile.
La schiavitù è un atto inaccettabile.
- 中傷 - diffamazione
- は - particella del tema
- 許されない - non è permesso
- 行為 - azione
- です - verbo essere/stare nel presente
Kizutsuita kokoro wa ieru made jikan ga kakaru
Una ferita a cuore richiede tempo per guarire.
Il cuore ferito richiede tempo per guarire.
- 傷ついた - ferita, ferita
- 心 - Cuore, mente
- は - particella del tema
- 癒える - curar, sarar
- まで - fino
- 時間 - tempo
- がかかる - richiede tempo, necessita di tempo
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
