Traduction et signification de : 浮気 - uwaki
Le mot japonais 浮気[うわき] est un terme qui suscite la curiosité tant par son sens que par son utilisation dans la culture japonaise. Si vous apprenez le japonais ou si vous vous intéressez à la langue, comprendre cette expression peut être utile dans diverses situations. Dans cet article, nous allons explorer ce qu'elle signifie, son origine, comment elle s'écrit et quelques exemples pratiques d'utilisation. De plus, nous verrons comment ce mot est perçu au Japon et des conseils pour le mémoriser facilement.
O Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire de japonais en ligne, fournit des informations détaillées sur des termes comme 浮気, qui peut être traduit par "trahison" ou "infidélité". Mais est-ce là la seule façon de l'interpréter ? Découvrons-en plus sur son contexte culturel et comment les Japonais l'utilisent au quotidien.
Signification et utilisation de 浮気 [うわき]
Le mot 浮気 est composé des kanjis 浮 (flotter) et 気 (esprit, mentalité), suggérant quelque chose comme "esprit flottant" ou "instabilité émotionnelle". Cependant, son signification la plus courante est liée aux relations, indiquant l'infidélité ou la trahison conjugale. Contrairement au portugais, où "trahison" peut avoir des connotations plus larges, en japonais, 浮気 est utilisé spécifiquement pour les cas d'engagement en dehors de la relation principale.
Il convient de souligner que 浮気 ne se limite pas uniquement aux relations amoureuses. Dans certains contextes, il peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui change d'intérêt rapidement, comme dans les e-temps ou les projets. Par exemple, une personne qui commence plusieurs cours mais n'en termine aucun peut être qualifiée de 浮気者 (uwakimono), indiquant un manque de concentration.
Origine et écriture de 浮気
L'étymologie de 浮気 remonte à la période Edo, lorsque le terme a commencé à être utilisé pour décrire des comportements inconstants. Les kanjis qui composent le mot reflètent bien cette idée : 浮 représente quelque chose qui n'est pas fixe, tandis que 気 se réfère à l'état mental. Ensemble, ils transmettent la notion d'un esprit qui ne s'attache pas à un seul lieu ou à une seule personne.
Pour mémoriser l'écriture, un conseil est d'associer le radical de 浮 (氵, qui indique l'eau) avec l'idée de quelque chose qui "flotte" et, par conséquent, n'a pas de stabilité. Déjà 気 est un kanji courant dans les mots liés aux sentiments et états mentaux, comme 元気 (genki) ou 天気 (tenki). Cette combinaison aide à fixer le terme de manière plus intuitive.
Usage culturel et perception au Japon
Au Japon, 浮気 est un sujet délicat et souvent discuté dans les dramas et les émissions de télévision. La société japonaise a tendance à voir l'infidélité avec un certain désapprobation, mais il y a des nuances selon le contexte. Dans certaines situations, le terme peut être utilisé de manière plus légère, surtout lorsqu'il fait référence à des changements d'intérêt dans les activités quotidiennes.
Curieusement, des recherches montrent que 浮気 apparaît fréquemment dans les recherches en ligne liées aux conseils sur les relations. Cela indique que, bien que ce soit un sujet délicat, il y a un intérêt significatif à comprendre et à gérer ce comportement. Pour les étudiants en japonais, connaître ce mot est utile non seulement pour élargir le vocabulaire, mais aussi pour comprendre des aspects de la culture japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 不貞 (Futei) - Infidelidade
- 不義 (Fugi) - Injustice ou manque de justice ; cela peut également se référer à l'infidélité
- 浮気心 (Uwakigokoro) - Cœur volage ; tendance à être infidèle
- 浮気癖 (Uwakiguse) - Habitude d'être infidèle
- 不忠 (Fuchuu) - Trahison ou infidélité, en particulier dans des relations de confiance.
- 背信 (Haishin) - Trahison ou rupture de confiance
- 裏切り (Uragiri) - Trahison ou trahir quelqu'un
- 二心 (Nishin) - Dupla loyauté ou sentiments contradictoires, souvent associé à l'infidélité.
- 二股 (Futamata) - Relation duale ; être dans deux relations en même temps
- 三角関係 (Sankakukankei) - Relation triangulaire ; une relation impliquant trois personnes, généralement avec des connotations de trahison.
- 不倫 (Furin) - Relation extraconjugale ; infidélité généralement dans un contexte d'adultère
Mots associés
Romaji: uwaki
Kana: うわき
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : inconstant; inconstant; libertin; infidèle
Signification en anglais: flighty;fickle;wanton;unfaithful
Définition : Avoir une liaison avec quelqu'un qui n'est pas votre partenaire.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (浮気) uwaki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (浮気) uwaki:
Exemples de phrases - (浮気) uwaki
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif