Traducción y Significado de: 追い込む - oikomu

Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre palabras que expresan acciones intensas, ya debes haberte encontrado con el término 追い込む (おいこむ). Esta palabra tiene un significado fuerte y se utiliza frecuentemente en contextos que involucran presión, dedicación extrema o situaciones de desesperación. En este artículo, vamos a explorar qué significa 追い込む, cómo se escribe en kanji, su origen y cómo los japoneses la utilizan en el día a día. Además, veremos consejos para memorizarlas y ejemplos prácticos que muestran su aplicación en conversaciones reales.

Significado y traducción de 追い込む

追い込む es un verbo japonés que puede traducirse como "acorralar", "apretar" o "llevar a una situación extrema". Dependiendo del contexto, también puede significar "forzar a alguien a hacer algo" o "dedicarse intensamente a una tarea". Esta dualidad de significados hace que la palabra sea versátil, apareciendo tanto en situaciones competitivas como en momentos de esfuerzo personal.

Un ejemplo común es en el mundo del deporte, donde los atletas pueden ser 追い込まれる (おいこまれる – forma pasiva) por los adversarios, es decir, ser presionados hasta cometer errores. En el trabajo, alguien puede usar 追い込む para describir una fase de mucho esfuerzo, como en "今月は仕事に追い込まれている" (este mes estoy siendo presionado por el trabajo).

Origen y escritura en kanji

La palabra 追い込む está compuesta por dos kanjis: 追 (おい), que significa "perseguir" o "seguir", y 込 (こむ), que lleva la idea de "entrar" o "sumergirse en algo". Juntos, forman la imagen de "perseguir hasta el límite", lo que refleja bien el significado de la palabra. Esta construcción es común en verbos japoneses, donde el segundo kanji a menudo intensifica el primero.

Cabe destacar que 込む por sí solo ya aparece en varios otros verbos, como 打ち込む (dedicarse profundamente) o 考え込む (sumergirse en pensamientos). Esto ayuda a entender por qué 追い込む tiene una connotación de acción llevada al extremo, casi como si alguien estuviera siendo empujado hacia dentro de una situación sin salida.

Cómo los japoneses usan 追い込む en su vida cotidiana.

En Japón, 追い込む es una palabra que aparece con frecuencia en contextos de alta presión, como deportes, negocios y hasta en la vida académica. Los estudiantes que se están preparando para exámenes difíciles, como el examen de la Universidad de Tokio, a menudo dicen que se sienten 追い込まれている (acorralados) por la cantidad de materia.

Además, en competiciones como shogi (ajedrez japonés) o videojuegos, es común escuchar a comentaristas decir que un jugador está 追い込んでいる (presionando al adversario). La palabra también puede tener un tono más positivo cuando alguien se dedica mucho a un proyecto, como un artista que se "lanza" de cabeza en una nueva obra.

Consejos para memorizar 追い込む

Una manera eficaz de fijar 追い込む es asociándola a situaciones de presión o esfuerzo extremo. Si ya has pasado por un período de mucho trabajo o estudio, puedes usar esa experiencia para crear una conexión emocional con la palabra. Otra técnica es recordar que el kanji 追 aparece en otros verbos como 追う (perseguir), mientras que 込む es un sufijo que intensifica la acción.

Practicar con frases del día a día también ayuda. Por ejemplo, al sentirse sobrecargado, puede pensar: "今週は本当に追い込まれた" (Esta semana realmente me he sentido presionado). Repetir este tipo de construcción en voz alta o anotarla en tarjetas de memoria puede acelerar el aprendizaje.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 追い込む

  • 追い込む forma base
  • 追い込まForma causativa
  • 追い込まLa forma pasiva
  • 追い込め imperativo
  • 追い込まない forma negativa
  • 追い込みForma educada: por favor

Sinónimos y similares

  • 追い詰める (oi tsumeru) - Forzar a alguien a una situación crítica o sin salida.
  • 追いつめる (oi tsumeru) - Llevar a alguien a un punto del que no puede escapar; similar a 追い詰める, pero con énfasis en la persecución continua.
  • 追い込める (oi komeru) - Confinar o encerrar a alguien en una situación sin salida, normalmente en un contexto más restringido.

Palabras relacionadas

詰る

najiru

regañar; censurar; regañar.

捜す

sagasu

buscar; intentar encontrar

追う

ou

para perseguir; correr atras

追い掛ける

oikakeru

perseguir o correr después de alguien; atropellar; proceder.

追い付く

oitsuku

superar; llegar a (alguien)

追い込む

Romaji: oikomu
Kana: おいこむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: reunirse; esquina; conducir

Significado en inglés: to herd;to corner;to drive

Definición: Para dominar y acorralar a un oponente.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (追い込む) oikomu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (追い込む) oikomu:

Frases de Ejemplo - (追い込む) oikomu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼は最後まで追い込んで勝利を手にした。

Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita

Luchó hasta el final y consiguió la victoria.

Condujo hasta el final y se llevó la victoria.

  • 彼 - pronombre personal "él"
  • は - partícula de tema
  • 最後まで - "hasta el final"
  • 追い込んで - "perseguir hasta el límite"
  • 勝利 - "victoria"
  • を - partícula de objeto directo
  • 手にした - "conquistó"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

誤る

ayamaru

cometer un error

掲げる

kakageru

publicar; imprimir; transporte (un artículo); poner; colgar; Icear; Haiste (una vela); flotante (una bandera)

入れる

ireru

poner; para recibir; traer; permitir la entrada; itir; presentar; para asegurar; inaugurar; insertar; Poner (joyas); emplear; escuchar; tolerar; comprender; incluir; Pagar intereses); Lanzamiento (votos)

拝む

ogamu

adorar; rogar; suplicar

落ち込む

ochikomu

caer por; sentirse deprimido (triste)

追い込む