Traducción y Significado de: 染める - someru
La palabra japonesa 染める [そめる] lleva significados profundos y aplicaciones prácticas en la vida cotidiana de Japón. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender este verbo puede abrir puertas a nuevas expresiones y comprensión cultural. En este artículo, vamos a explorar su significado, usos comunes e incluso curiosidades que hacen de 染める una palabra fascinante.
Además de desvelar la traducción literal de 染める, vamos a sumergirnos en cómo aparece en contextos reales, desde conversaciones del día a día hasta referencias en los medios japoneses. Ya sea para teñir tejidos o influir en emociones, esta palabra tiene una versatilidad que merece la pena conocer. Aquí en Suki Nihongo, nuestro diccionario detallado te ayuda a dominar matices como estos con ejemplos prácticos y confiables.
Significado y traducción de 染める
染める, pronunciado como "someru", es un verbo japonés que significa principalmente "teñir" o "colorear". Se utiliza frecuentemente para describir la acción de aplicar color a objetos, especialmente tejidos, cabellos o superficies. Sin embargo, su uso va más allá del sentido literal, pudiendo expresar la idea de influir o impregnar algo con cierta calidad.
En traducciones al español, es importante notar que 染める puede variar según el contexto. Por ejemplo, al hablar de una tela, la traducción más directa sería "teñir". Ya en frases como "el paisaje se tiñó de rojo en el atardecer", el verbo asume un tono más poético. Esta flexibilidad convierte a 染める en una palabra rica para quienes desean expresarse en japonés con naturalidad.
Uso cotidiano y ejemplos prácticos
En el día a día en Japón, 染める aparece con frecuencia en situaciones que involucran cambio de color o transformación. Un ejemplo común es en salones de belleza, donde los profesionales usan el término para referirse al acto de teñir cabellos. Frases como "この髪を茶色に染めたい" (quiero teñir mi cabello de marrón) ilustran este uso práctico y directo.
Además del contexto físico, 染める también puede describir cambios sutiles o emocionales. En la literatura japonesa, es común encontrar expresiones como "空が夕焼けに染まった" (el cielo se tiñó del atardecer), mostrando cómo la palabra captura transiciones naturales. Este doble sentido – entre lo concreto y lo metafórico – es parte del encanto de la lengua japonesa y del aprendizaje significativo.
Curiosidades y consejos de memorización
Una curiosidad sobre 染める está en su escritura en kanji. El carácter 染 combina el radical del agua (氵) con el componente "nueve" (九), sugiriendo una relación histórica con procesos de tintura que involucraban líquidos y múltiples etapas. Esta composición visual puede ayudar a memorizar el significado, ligando la idea de "colorir" a la presencia del agua como medio transformador.
Para fijar el vocabulario, un consejo es asociar 染める a situaciones visuales impactantes, como el teñido tradicional de kimonos o el cambio de estaciones. Crear tarjetas de memoria con imágenes de objetos antes y después de ser teñidos también refuerza la memoria. Suki Nihongo ofrece herramientas así, combinando el aprendizaje con elementos culturales auténticos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 染める
- 染める - forma de diccionario
- 染めます - manera educada
- 染めない - Forma negativa
- 染めた - forma pasada
- 染めよう - Forma imperativa
Sinónimos y similares
- 染色する (Senshoku suru) - Realizar la coloración, tintar.
- 染め上げる (Someageru) - Tingir completamente.
- 染まる (Somaru) - Ser teñido, ser colorido.
- 染み込ませる (Shimikomaseru) - Permitir que algo penetre, absorber (líquido, por ejemplo).
- 染み込む (Shimikomu) - Penetrar, ser absorbido.
- 染み付く (Shimitsuku) - Quedar impregnado, adherirse.
- 染み出す (Shimi dasu) - Fluir hacia afuera, desbordar.
- 染み込み (Shimikomi) - Proceso de absorción.
- 染み込み具合 (Shimikomi guai) - Grado de penetración.
- 染み込み度 (Shimikomi do) - Nivel de absorción.
- 染み込み深さ (Shimikomi fukasa) - Profundidad de absorción.
- 染み込み時間 (Shimikomi jikan) - Tiempo de absorción.
- 染み込み跡 (Shimikomi ato) - Marcas de absorción.
- 染み込み状態 (Shimikomi joutai) - Estado de absorción.
- 染み込み色 (Shimikomi iro) - Color de absorción.
- 染み込み模様 (Shimikomi moyou) - Patrón de absorción.
- 染める (Someru) - Tingir, aplicar color.
- 染み込み具合が深い (Shimikomi guai ga fukai) - Grado de penetración profundo.
- 染み込みが深い (Shimikomi ga fukai) - Absorción profunda.
- 染み込みがある (Shimikomi ga aru) - Hay (grado de) absorción.
Palabras relacionadas
Romaji: someru
Kana: そめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: teñir; colorear
Significado en inglés: to dye;to colour
Definición: Cambiar el color de algo utilizando colorantes o pigmentos.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (染める) someru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (染める) someru:
Frases de Ejemplo - (染める) someru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono shatsu wo someru hitsuyou ga aru
Necesito teñir esta camisa.
Necesitas teñir esta camisa.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- シャツ - sustantivo que significa "camisa"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 染める - verbo que significa "teñir"
- 必要 - sustantivo que significa "necesidad" o "esencial"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir", "tener" o "haber"
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
