Traducción y Significado de: 憎らしい - nikurashii

A palavra japonesa 憎らしい (nikurashii) carrega um peso emocional forte e é usada para expressar sentimentos intensos de desgosto ou aversão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano japonês. Se você está estudando o idioma ou simplesmente tem curiosidade sobre expressões emocionais, entender 憎らしい pode ajudar a decifrar nuances culturais e linguísticas importantes.

Além de desvendar a tradução e o contexto de uso, vamos abordar como essa palavra é percebida socialmente no Japão. Será que ela é comum em conversas do dia a dia? Existem situações em que seu uso pode ser considerado rude? Essas e outras perguntas serão respondidas ao longo do texto, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais.

Significado e tradução de 憎らしい

憎らしい (nikurashii) é um adjetivo que descreve algo ou alguém que provoca sentimentos de ódio, irritação ou repulsa. A tradução mais próxima em português seria "odioso", "repugnante" ou "detestável". No entanto, como muitas palavras em japonês, seu significado pode variar dependendo do contexto e da intensidade com que é pronunciada.

Vale destacar que 憎らしい não se limita a descrever pessoas. Objetos, situações e até mesmo comportamentos podem ser classificados com esse termo quando causam forte aversão. Por exemplo, uma atitude arrogante ou um cheiro desagradável podem ser descritos como 憎らしい, desde que gerem esse sentimento intenso no falante.

Origen y composición del kanji

A palavra 憎らしい é formada pelo kanji 憎 (niku, "ódio") seguido pelo sufixo adjetival らしい (rashii). O caractere 憎 por si só já carrega a ideia de aversão profunda, sendo composto pelo radical 忄(versão simplificada de 心, "coração/mente") combinado com 曾 (antigo caractere que reforça o sentido de acumulação). Juntos, sugerem um sentimento que se acumula no coração.

É interessante notar que, embora o kanji 憎 seja relativamente complexo, ele aparece em outros termos relacionados como 憎悪 (zouo, "ódio") e 憎しみ (nikushimi, "rancor"). Essa família de palavras compartilha a mesma raiz semântica de aversão intensa, o que pode ajudar na memorização para estudantes de japonês.

Uso cultural y frecuencia

No Japão, 憎らしい é considerada uma palavra forte, mas não necessariamente ofensiva. Ela aparece com certa frequência em dramas, mangás e situações onde personagens expressam frustração intensa. Na vida real, seu uso tende a ser mais moderado, muitas vezes amenizado pelo contexto ou tom de voz para evitar conflitos desnecessários.

Culturalmente, vale ressaltar que os japoneses geralmente evitam confrontos diretos. Por isso, embora 憎らしい exista no vocabulário, expressões mais sutis ou indiretas podem ser preferidas em situações sociais delicadas. Isso não significa que a palavra seja tabu, mas seu emprego requer consciência do ambiente e do relacionamento entre os interlocutores.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 嫌らしい (iyarashii) - Desagradable, ofensivo, que causa repulsión.
  • 憎ましい (nikumashii) - Detestable, que provoca aversión, algo que merece desprecio.
  • 憎っくき (nikukkuki) - Odioso, algo que causa un profundo desagrado.

Palabras relacionadas

憎い

nikui

odioso; detestable

憎らしい

Romaji: nikurashii
Kana: にくらしい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: odioso; detestable

Significado en inglés: odious;hateful

Definición: Sentir asco o hostilidad.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (憎らしい) nikurashii

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (憎らしい) nikurashii:

Frases de Ejemplo - (憎らしい) nikurashii

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女の憎らしい態度にはいつもイライラする。

Kanojo no nikurashii taido ni wa itsumo iraira suru

I always get frustrated with your hated attitude.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • の (no) - partícula de posesión
  • 憎らしい (nikurashii) - odioso, detestable
  • 態度 (taido) - actitud, comportamiento
  • には (ni wa) - partícula que indica énfasis
  • いつも (itsumo) - siempre
  • イライラする (iraira suru) - enojarse, frustrarse

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

乱暴

ranbou

brusco; violento; bruto; sin ley; irracional; imprudente

新鮮

shinsen

fresco

丁寧

teinei

educado; corteses; cuidadoso; Cuidadoso; Amable; próximo; completo; consciente

不明

fumei

desconocido; oscuro; indistinto; incierto; ambiguo; ignorante; falta de sabiduría; anónimo; no identificado

あやふや

ayafuya

incierto; impreciso; ambiguo

憎らしい