Traducción y Significado de: 嫌う - kirau

La palabra japonesa 嫌う[きらう] es un verbo que lleva matices interesantes tanto en su significado como en su uso cotidiano. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender cómo y cuándo usarla puede evitar malentendidos y enriquecer tu vocabulario. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y contexto cultural, además de consejos prácticos para su memorización.

Significado y uso de 嫌う

嫌う significa "odiar", "detestar" o "tener aversión a algo o alguien". A diferencia de palabras como 憎む (nikumu, "odiar profundamente"), 嫌う tiene un tono más suave, pudiendo indicar desde una simple preferencia negativa hasta un rechazo más fuerte. Por ejemplo, decir 彼は騒音を嫌う (kare wa souon o kirau) implica que "él detesta el ruido", pero no necesariamente con un odio intenso.

Vale la pena destacar que 嫌う es más común en contextos formales o escritos. En la vida cotidiana, los japoneses suelen usar expresiones como 嫌いだ (kirai da) o 苦手 (nigate) para evitar un tono demasiado directo. Esta sutileza refleja la cultura japonesa, que a menudo prefiere suavizar afirmaciones negativas.

Origen y componentes del kanji

El kanji 嫌 está compuesto por 女 (mujer) y 兼 (al mismo tiempo), sugiriendo una asociación antigua con "discriminación" o "preferencia selectiva". A pesar de esta posible conexión histórica, hoy el carácter no lleva connotaciones de género. Fuentes como Kanjipedia confirman que su significado actual está relacionado con la aversión o el desagrado.

Es interesante notar que 嫌 también aparece en otras palabras, como 嫌悪 (ken’o, "repugnancia") y 不機嫌 (fukigen, "mal humor"). Esta raíz común ayuda a identificar términos relacionados con sentimientos negativos, lo que puede ser útil para estudiantes de japonés.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una manera eficaz de fijar 嫌う es asociarla a situaciones concretas. Por ejemplo, piensa en algo que realmente no te gusta, como la comida picante o despertarte temprano. Crear frases como 私は早起きを嫌う (watashi wa hayaoki o kirau, "Detesto despertarme temprano") ayuda a internalizar el verbo.

Otro consejo es observar su uso en dramas o animes, donde personajes más formales o ancianos pueden emplear 嫌う en diálogos. Series como "Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu" retratan bien este registro lingüístico. Sin embargo, evita usarlo en conversaciones casuales con amigos, ya que sonaría artificial.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 嫌う

  • 嫌う - forma de diccionario
  • 嫌わない - negativo
  • 嫌っている - continuo
  • 嫌った - pasado
  • 嫌ってください - Imperativo

Sinónimos y similares

  • 嫌がる (iyagaru) - Mostrar aversión o reluctancia hacia algo.
  • 忌む (imu) - Evitar o aborrecer algo, especialmente en un contexto que involucra tabúes.
  • 嫌悪する (ken'o suru) - Sentir repulsión o aversión intensa por algo o alguien.
  • 嫌気がさす (iyake ga sasu) - Cansarse o aburrirse de algo que se tiene en exceso.
  • 嫌い (kirai) - No gustar de algo o alguien; aversión simple.
  • 嫌な思いをする (iya na omoi o suru) - Tener experiencias o recuerdos desagradables.
  • 嫌っている (kiratte iru) - Estar en un estado de aversión o desagrado por algo o alguien.
  • 嫌気を感じる (iyake o kanjiru) - Sentir aversión o descontento hacia algo.
  • 嫌悪感を持つ (ken'o kan o motsu) - Tener un sentimiento de aversión o repulsión.
  • 嫌悪感を抱く (ken'o kan o daku) - Nutrir o desarrollar un sentimiento de aversión.

Palabras relacionadas

憎しみ

nikushimi

odio

憎む

nikumu

odiar; detestar

嫌がる

iyagaru

odiar; no me gusta

嫌う

Romaji: kirau
Kana: きらう
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: odiar; no me gusta; odiar

Significado en inglés: to hate;to dislike;to loathe

Definición: Sentir que no te gusta algo o una situación.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (嫌う) kirau

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (嫌う) kirau:

Frases de Ejemplo - (嫌う) kirau

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女は私の趣味を嫌う。

Kanojo wa watashi no shumi o kirau

A ella no le gustan mis pasatiempos.

Ella odia mi pasatiempo.

  • 彼女 - significa "novia" em japonés.
  • は - Tópico de título em japonês.
  • 私の - "mi" en japonés.
  • 趣味 - "hobby" en japonés.
  • を - Partícula de objeto en japonés.
  • 嫌う - "odiar" en japonés.
厚かましい人間は嫌われる。

Atsukamashii ningen wa kirawareru

La gente sinvergüenza es odiada.

Los humanos son odiados.

  • 厚かましい - desvergonzado, desvergonzado
  • 人間 - Ser humano
  • は - partícula de tema
  • 嫌われる - ser odiado, ser detestado
図々しい人は嫌われる。

Zuzushii hito wa kirawareru

La gente sinvergüenza es odiada.

Odio a las personas que se sienten atraídas.

  • 図々しい - adjetivo que significa "descarado", "pícaro", "desvergonzado".
  • 人 - sustantivo que significa "persona".
  • は - partícula que marca el sujeto de la frase.
  • 嫌われる - verbo en forma pasiva que significa "ser odiado", "ser detestado".

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

横切る

yokogiru

cruz (por ejemplo, armas); pasar por

解剖

kaibou

disección; autopsia

返す

kaesu

devolver algo

駆ける

kakeru

correr (carreras, especialmente a caballo); galope; trote

加味

kami

Condimento; condimento

嫌う