Translation and Meaning of: 惜しい - oshii
The Japanese word 惜しい (おしい) is one of those that carries a cultural and emotional richness that is hard to translate accurately. If you have encountered it in animes, dramas, or conversations, you may have felt a unique nuance — something between "almost there" and "what a pity." In this article, we will explore its meaning, origins, and how it is used in everyday Japanese, along with tips on how to memorize it effectively. Whether you are learning Japanese or just curious about intriguing expressions, this guide will help.
The meaning and uses of 惜しい
Oshii is a word that expresses a feeling of almost getting it right mixed with frustration. It can be translated as "almost," "what a shame," or "being close, but not enough." Imagine missing a train by mere seconds or getting a question wrong on a test due to a small detail — it’s in those moments that Japanese people exclaim "おしい!".
It also appears in positive contexts, such as compliments. If someone says "惜しい演技だった" (oshii engi datta), it means that the performance was good, but something was missing to make it perfect. This duality between frustration and recognition makes it a versatile and nuanced word.
The origin and writing of 惜しい
The kanji 惜 is composed of 忄 (a simplified version of 心, heart) and 昔 (past), suggesting a feeling related to nostalgia or regret. This combination reflects the meaning of the word well: a mix of emotion and the sensation that something could have been different. Sources like Kanjipedia confirm this interpretation.
It is worth noting that 惜しい is more common in spoken language than in formal writing, where expressions like 残念 (zannen) may be preferred. However, its presence in everyday conversations and media is notable, especially in competitive or evaluative situations.
How to memorize and use 惜しい in daily life
One tip to 惜しい is to associate it with "almost" situations. Think of sports scenes where the athlete misses by a small margin or in tests where you got almost everything right. Repeating phrases like "あと少しで合格だった、惜しい!" (I was so close to ing, what a pity!) helps to internalize the term.
Another strategy is to observe its use in animes and dramas. Series like "Haikyuu!!" or "Slam Dunk" often use 惜しい in game scenes, reinforcing its tone of effort that is almost rewarded. This emotional context makes memorization easier.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 惜しい (Oshii) - A pity; frustrating, usually used when something is not as good as it could be.
- もったいない (Mottainai) - Waste; used to express that something is valuable and should not be thrown away.
- あいにく (Ainiku) - Unfortunately; used to express an unfortunate event or undesired circumstance.
- くやしい (Kuyashii) - Frustrating; it expresses a feeling of regret or dissatisfaction.
- こまった (Komatta) - Worrisome; used to describe a complicated or difficult situation.
- もどかしい (Modokashii) - Frustrating; used when feeling impatient or dissatisfied with the situation.
- いまいち (Imaichi) - Not so good; used to describe something that did not meet expectations.
- ふがいない (Fugainai) - Incapable; expresses a feeling of disappointment in relation to oneself or others.
- がっかりする (Gakkari suru) - Disappointment; used in situations where expectations are not met.
- ざんねん (Zannen) - A pity; used to express disappointment or sadness regarding the situation.
- しくじった (Shikujitta) - To make a mistake; used to describe a failure or a slip.
- しくじる (Shikujiru) - To make a mistake; used in the verbal form, expressing the action of failing.
Romaji: oshii
Kana: おしい
Type: Adjective
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: lamentable; disappointing; precious
Meaning in English: regrettable;disappointing;precious
Definition: Unfortunate: I feel a little selfish.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (惜しい) oshii
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (惜しい) oshii:
Example Sentences - (惜しい) oshii
See below some example sentences:
Oshii desu ne
It is a shame.
Sorry.
- 惜しい - means "pitiful" or "pity"
- です - is a particle that indicates a polite or respectful way of speaking
- ね - is a particle that indicates a rhetorical question or a confirmation
Nagori oshii desu ne
It's a shame this has to end.
Sorry.
- 名残 - Nostalgia, longing
- 惜しい - precious, valuable
- です - Verb "to be" in the present
- ね - End-of-sentence particle to emphasize or confirm something
Other Words of this Type: Adjective
See other words from our dictionary that are also: Adjective
