Übersetzung und Bedeutung von: 最高 - saikou

Se você já assistiu a algum anime, drama ou até mesmo conversou com um falante de japonês, provavelmente já ouviu a palavra 最高[さいこう]. Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa expressão tão comum no Japão. Além disso, veremos como ela é percebida no dia a dia e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

最高 é uma daquelas palavras que carregam um peso emocional forte no idioma japonês. Ela pode ser usada para descrever desde uma experiência incrível até um sentimento de satisfação extrema. Se você está aprendendo japonês, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer muito seu vocabulário e comunicação. Vamos mergulhar nos detalhes!

Significado e Tradução de 最高

A palavra 最高 é composta por dois kanjis: 最 (significando "o mais" ou "o máximo") e 高 (que pode significar "alto" ou "superior"). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "o melhor", "o mais alto" ou "excelente". Dependendo do contexto, ela também pode expressar algo como "incrível" ou "fantástico".

No cotidiano, os japoneses usam 最高 para descrever algo que consideram excepcional. Pode ser uma comida deliciosa, um filme emocionante ou até mesmo um dia perfeito. Por exemplo, se alguém experimenta um prato que ama, pode exclamar "最高!" para demonstrar seu entusiasmo. É uma palavra versátil e carregada de positividade.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit

No Japão, 最高 é uma palavra bastante comum, especialmente entre jovens e em situações informais. Ela aparece frequentemente em conversas do dia a dia, programas de TV e até em letras de músicas. Sua popularidade se deve ao fato de transmitir uma emoção intensa de forma simples e direta.

Culturalmente, os japoneses valorizam a moderação na fala, mas 最高 é uma exceção. Ela permite que as pessoas expressem alegria ou satisfação sem parecerem exageradas. Em contextos mais formais, como no ambiente de trabalho, seu uso pode ser menos frequente, mas ainda assim aparece quando alguém quer destacar algo verdadeiramente especial.

Dicas para Memorizar 最高

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 最高 é associá-la a situações em que algo é "o máximo". Pense em momentos em que você sentiu grande satisfação, como assistir a um espetáculo incrível ou provar sua comida favorita. Essa conexão emocional ajuda a fixar a palavra na memória.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a vídeos ou ouvir músicas japonesas onde 最高 é usada pode reforçar seu aprendizado. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, também oferece frases de exemplo que mostram a palavra em contexto, facilitando a assimilação.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 最上 (saijou) - Der höchste, der oberste
  • 最優 (saiyu) - Das Beste, von überlegener Qualität
  • 最高峰 (saikouhou) - Der höchste Gipfel, der Höhepunkt
  • 最高級 (saikoukyuu) - Kategorie der höchsten Klasse, der ersten Klasse
  • 最高水準 (saikou suijun) - Der höchste Standard
  • 最高品質 (saikou hinshitsu) - Die höchste Qualität
  • 最高傑作 (saikou kessaku) - Das beste Meisterwerk
  • 最高の (saikou no) - Das Beste, das Höchste im Grad
  • 最高位 (saikoui) - Die höchste Stelle oder Position
  • 最高点 (saikouten) - Der höchste Punkt, die höchste Note

Verwandte Wörter

ベスト

besuto

besser; Weste

トップ

topu

Main

yo

Welt; Gesellschaft; Alter; Generation

最も

mottomo

mehr; äußerst

hada

Haut; Körper; Korn; Textur; Anordnung

何より

naniyori

Besser

頂上

choujyou

Spitze; Gipfel; Gipfel

頂点

chouten

Spitze; Gipfel

最善

saizen

Das Beste

究極

kyuukyoku

endgültig; zuletzt; eventuell

最高

Romaji: saikou
Kana: さいこう
Typ: Adjektiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: höher; höchste; am meisten

Bedeutung auf Englisch: highest;supreme;the most

Definition: sehr gut. Der beste.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (最高) saikou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (最高) saikou:

Beispielsätze - (最高) saikou

Siehe unten einige Beispielsätze:

私の妻は私の人生の中で最高の贈り物です。

Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu

Meine Frau ist das beste Geschenk meines Lebens.

Meine Frau ist das beste Geschenk meines Lebens.

  • 私の妻 - "Meine Frau" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 私の - "mein" auf Japanisch
  • 人生 - Leben.
  • の - Filme de posse em japonês
  • 中で - "Inside" auf Japanisch.
  • 最高の - "Das Beste" auf Japanisch.
  • 贈り物 - "Geschenk" auf Japanisch
  • です - höfliche Art des "Seins" auf Japanisch
幸せは人生の最高の目的です。

Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu

Glück ist das ultimative Ziel des Lebens.

Glück ist der beste Sinn des Lebens.

  • 幸せ - Glück
  • は - Themenpartikel
  • 人生 - Leben
  • の - Besitzpartikel
  • 最高 - Das Beste
  • の - Besitzpartikel
  • 目的 - Ziel
  • です - Verbo sein no presente.
ママは私の最高の友達です。

Mama wa watashi no saikou no tomodachi desu

Mama ist meine beste Freundin.

  • ママ (Mama) - Mutter
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 私の (watashi no) - mein/meine
  • 最高の (saikou no) - Der/die Beste
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • です (desu) - Ser/estar (Kopfverb)
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

Das Kabinett ist das höchste Organ der japanischen Regierung.

Das Kabinett ist die höchste Institution der japanischen Regierung.

  • 内閣 - "Kabinett", die Exekutive der japanischen Regierung
  • は - Beschriftungsmarke
  • 日本 - "Japão", asiatisches Land
  • の - Besitzpartikel
  • 政府 - Regierung, Gruppe von Organen, die für die öffentliche Verwaltung verantwortlich sind
  • の - Besitzpartikel
  • 最高 - am höchsten, „höchsten“
  • 機関 - "Organ", "Institution"
  • です - "sein" oder "sein" in höflicher Form.
愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

Die Liebe ist das schönste Geschenk im Leben.

  • 愛情 (aijou) - Liebe
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 最高 (saikou) - besser, maximal
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 贈り物 (okurimono) - Geschenk, Geschenkangebot
  • です (desu) - Verb sein
最高の一日を過ごしたいです。

Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu

Ich möchte den bestmöglichen Tag haben.

Ich möchte den schönsten Tag verbringen.

  • 最高の - "melhor"
  • 一日 - "dia"
  • を - Akkusativpartikel
  • 過ごしたい - "ieren wollen"
  • です - Verb "to be" im Präsens
横綱は相撲の最高位です。

Yokozuna wa sumou no saikoui desu

Yokozuna ist der höchste Grad im Sumo-Ringen.

  • 横綱 - Yokozuna (höchster Titel im Sumo)
  • は - Themenpartikel
  • 相撲 - Sumo (japanischer Kampfsport)
  • の - Besitzpartikel
  • 最高位 - Saikōi (höchste Position)
  • です - Verbo sein no presente.
私の配偶者は私の最高の友人です。

Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu

Mein Ehepartner ist mein bester Freund.

  • 私 - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 配偶者 - Substantiv mit der Bedeutung "Ehepartner" auf Japanisch
  • は - Ein Eintrag, der das Thema oder den Inhalt des Satzes angibt.
  • 最高 - Adjektiv mit der Bedeutung "besser" oder "überlegen" auf Japanisch
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 友人 - Substantiv, das "Freund" auf Japanisch bedeutet.
  • です - höfliches japanisches Verb ser/ estar
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

Der Premierminister ist der höchste Führer des Landes.

Der Premierminister ist der höchste Führer des Landes.

  • 総理大臣 - Premierminister
  • は - Thema-Partikel
  • 国 - Land
  • の - Possessivpartikel
  • 最高 - Höher, am höchsten
  • 指導者 - Führer, Leiter, Mentor
  • です - Verb "to be" im Präsens

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv

不通

futsuu

Aussetzung; Unterbrechung; Stopp; Bindung; Einstellung

優秀

yuushuu

Überlegenheit; Exzellenz

深い

fukai

tief; dicht; nächste

早速

sassoku

sofort; Ohne Verspätung; leicht.

正常

seijyou

Normalität; Normalität; normal

最高