Übersetzung und Bedeutung von: 手首 - tekubi
Das japanische Wort 手首[てくび] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und Verwendung im Alltag erkunden, sowie praktische Tipps zur Erinnerung geben. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner diesen Begriff in verschiedenen Kontexten verwenden, lesen Sie weiter, um es herauszufinden!
Bedeutung und Schreibweise von 手首
手首 besteht aus zwei Kanji: 手 (て), was "Hand" bedeutet, und 首 (くび), das als "Hals" übersetzt werden kann. Zusammen bilden sie das Wort "Handgelenk", das sich auf das Gelenk bezieht, das die Hand mit dem Arm verbindet. Die Lesung in Hiragana ist てくび, entsprechend der Kombination der Aussprachen der Kanji.
Es ist bemerkenswert, dass 首 allein "Hals" bedeutet, aber seine Kombination mit 手 den Sinn völlig verändert. Dies ist ein Beispiel dafür, wie Kanji unterschiedliche Bedeutungen annehmen können, wenn sie kombiniert werden, was im Japanischen üblich ist.
Alltäglicher Gebrauch und praktische Beispiele
手首 ist ein Wort, das im Alltag häufig verwendet wird, insbesondere in medizinischen, sportlichen Kontexten oder beim Beschreiben von Bewegungen. Zum Beispiel, wenn man das Handgelenk verdreht, könnte ein Japaner sagen 手首を捻った (てくびをひねった). Es ist auch üblich in Ausdrücken wie 手首時計 (てくびどけい), was "Armbanduhr" bedeutet.
In Kampfkünsten wie Judo oder Aikido tritt der Begriff häufig auf, um Techniken zu beschreiben, die Drehungen oder Festhaltungen beinhalten. Wenn Sie Sport treiben oder Interesse an diesem Bereich haben, kann es besonders nützlich sein, dieses Wort zu memorisieren.
Tipps zum Merken von 手首
Eine effektive Methode, um 手首 zu behalten, besteht darin, die Kanji mit dem Bild des Handgelenks zu verbinden. Stellen Sie sich die "Hand" (手) vor, die mit dem "Hals" des Arms (首) verbunden ist und das Gelenk bildet. Diese mentale Assoziation hilft, sowohl die Bedeutung als auch die Schrift zu merken.
Ein weiterer Tipp ist, mit Flashcards oder Apps wie Anki zu üben, indem man alltägliche Sätze einfügt, die das Wort enthalten. Das Wiederholen von Ausdrücken wie 手首が痛い (てくびがいたい - "Das Handgelenk tut weh") oder 手首を回す (てくびをまわす - "Das Handgelenk drehen") verstärkt das Lernen im Kontext.
Kulturelle Kuriositäten über 手首
In Japan haben Gesten, die das Handgelenk betreffen, spezielle Bedeutungen. Zum Beispiel kann das Drehen der Hand mit dem gebeugten Handgelenk je nach Kontext Ablehnung oder Weigerung anzeigen. Diese Art von Bewegung wird häufig in informellen Gesprächen gesehen.
Darüber hinaus ist in Traditionen wie der Teezeremonie die Position des Handgelenks wichtig, um Eleganz und Respekt zu demonstrieren. Solche kleinen Details zeigen, wie sogar Körperteile kulturelle Bedeutung in Japan haben.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 腕首 (Udekubi) - Körperteil im Handgelenk, aber mit Fokus auf die Muskulatur des Unterarms.
- 手の甲 (Tenokou) - Oberseite der Hand.
- 手の関節 (Tenokansetsu) - Händchen haltend.
- 手首関節 (Tekubi kansetsu) - Handgelenk.
- 手首の部分 (Tekubi no bubun) - Teil des Handgelenks.
- 手のひらの付け根 (Tenohira no tsukene) - Handflächenbasis.
- 手首の曲がる部分 (Tekubi no magaru bubun) - Flexibles Handgelenk.
Verwandte Wörter
Romaji: tekubi
Kana: てくび
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Impuls
Bedeutung auf Englisch: wrist
Definition: Handgelenk: Das Gelenk, das Hand und Arm verbindet.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (手首) tekubi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (手首) tekubi:
Beispielsätze - (手首) tekubi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi no tekubi ga itai desu
Mein Handgelenk tut weh.
Mein Handgelenk schmerzt.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の (no) - possessives Partikel, die anzeigt, dass "meu" das modifizierte Wort ist
- 手首 (tekubi) - Handgelenk
- が (ga) - Subjektpartikel, die angibt, dass "Puls" das Subjekt des Satzes ist
- 痛い (itai) - schmerzhaft
- です (desu) - Präsens verbindendes Verb, das anzeigt, dass der Satz im Präsens steht und eine höfliche Aussage ist.
Kare wa tekubi wo hineru
Er hat sich das Handgelenk verstaucht.
- 彼 (kare) - Er
- は (wa) - Thema-Partikel
- 手首 (tekubi) - Impuls
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 捻った (nejitta) - Torceu
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
