Übersetzung und Bedeutung von: 可 - ka

Das japanische Wort 可[か] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Bedeutungen und Verwendungen, die es wert sind, erkundet zu werden. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf dieses Partikel sind, kann das Verständnis seines Kontexts und seiner Anwendung Ihr Wissen über die Sprache bereichern. In diesem Artikel werden wir in die Bedeutung, Herkunft und die Verwendung dieses Wortes im japanischen Alltag eintauchen, sowie praktische Tipps zur Einprägung und relevante Beispiele präsentieren.

Bedeutung und Verwendung von 可[か]

Das Zeichen 可, ausgesprochen als "ka" in seinen häufigsten Formen, hat eine Bedeutung, die je nach Kontext variiert. In vielen Fällen drückt es Möglichkeit oder Erlaubnis aus, wie in Wörtern wie 可能 (kanou - möglich) oder 許可 (kyoka - Genehmigung). Wenn es jedoch allein verwendet wird, kann es in formalen oder technischen Kontexten erscheinen, wie in Dokumenten, die eine Genehmigung anzeigen.

Es ist bemerkenswert, dass 可 auch in älteren oder literarischen Konstruktionen vorkommen kann, was zeigt, wie die japanische Sprache Spuren ihrer historischen Entwicklung bewahrt. Im alltäglichen Gebrauch hingegen ist es häufiger in Kombinationen mit anderen Kanji zu finden, die Begriffe bilden, die Fähigkeit oder Zustimmung ausdrücken.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 可

Das Kanji 可 hat einen chinesischen Ursprung, ähnlich wie die meisten in der japanischen Sprache verwendeten Zeichen. Es besteht aus dem Radikal 口 (kuchi - Mund) und dem Bestandteil 丂, der früher einen Atem- oder Sprachklang repräsentierte. Diese Kombination suggeriert die Idee von "dem, was gesagt werden kann" oder "was akzeptabel ist", was seine Bedeutung in Bezug auf Erlaubnis und Möglichkeit verstärkt.

In der modernen Schrift hat 可 eine einfache Struktur, aber es ist wichtig, auf die Reihenfolge der Striche zu achten, um Fehler zu vermeiden. Beginnen Sie mit dem horizontalen Strich oben, gefolgt von dem vertikalen Strich links, und beenden Sie mit der Kurve rechts, um sich die Form richtig einzuprägen.

Wie man 可[か] im Alltag merkt und verwendet

Ein nützlicher Tipp, um die Bedeutung von 可 zu verankern, ist, sie mit Wörtern zu ассоциieren, die Sie bereits kennen, wie 可能 (möglich) oder 不可 (fuka - unmöglich). Das Erstellen von Karteikarten mit praktischen Beispielen kann ebenfalls helfen, besonders wenn Sie Sätze wie "これは可能ですか?" (Ist das möglich?) einfügen.

Außerdem kann es hilfreich sein, darauf zu achten, wo dieses Wort erscheint, wie in öffentlichen Ankündigungen oder Formularen, da dies Ihr Verständnis festigen kann. Oft erscheint 可 in Situationen, die eine positive oder negative Antwort erfordern, wie in Tests und Bewertungen, wo es "genehmigt" im Gegensatz zu 不可 (abgelehnt) bedeutet.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 可能 (Kanō) - Möglich
  • 許可 (Kyoka) - Genehmigung
  • 可能性 (Kanousei) - Möglichkeit
  • 可行性 (Kぎgousei) - Durchführbarkeit
  • 可能的 (Kanōteki) - möglich (Adjektiv)
  • 可能性がある (Kanousei ga aru) - Es gibt Möglichkeit
  • 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Hohe Wahrscheinlichkeit
  • 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Geringe Möglichkeit
  • 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - Die Existenz von Möglichkeiten
  • 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - Es wird angenommen, dass es die Möglichkeit gibt.
  • 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - Es wurde gedacht, dass es Möglichkeiten gibt.
  • 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - Es wird als möglich angesehen
  • 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Es wird als möglich angesehen, dass es gibt
  • 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Es wurde als möglich erachtet.
  • 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - Die Tatsache, dass es eine Möglichkeit gibt
  • 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - Die Region, in der die Möglichkeit besteht
  • 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - Der Ort, an dem eine Möglichkeit besteht
  • 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - Die Zeit, in der man die Möglichkeit sieht
  • 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - Der Zeitraum, in dem man annimmt, dass es Möglichkeiten gibt

Verwandte Wörter

不可

fuka

falsch; schlecht; unangemessen; ungerechtfertigt; unratsam

不可欠

fukaketsu

unverzichtbar; essentiell

許可

kyoka

Erlaubnis; Genehmigung

可愛い

kawaii

Schön; Niedlich; liebenswert; charmant; Liebling; Liebling; Haustier

可愛がる

kawaigaru

Liebe; Sei liebevoll

可哀想

kawaisou

arm; unglücklich; erbärmlich

可愛らしい

kawairashii

Liebenswert; süss

可能

kanou

möglich; lebensfähig; lebensfähig

可成

kanari

wesentlich; mit Recht; ganz

可決

kaketsu

Genehmigung; Adoption (zum Beispiel einer Rechnung); Genehmigung (aus einer Rechnung)

Romaji: ka
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: vernünftig

Bedeutung auf Englisch: able

Definition: Die Fähigkeit eines Zustands oder einer Situation, sich zu verändern.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (可) ka

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (可) ka:

Beispielsätze - (可) ka

Siehe unten einige Beispielsätze:

無邪気な笑顔がとても可愛いです。

Mujaki na egao ga totemo kawaii desu

Der unschuldige Gesichtsausdruck ist sehr süß.

Das unschuldige Lächeln ist sehr süß.

  • 無邪気な - unschuldig, ohne Bosheit
  • 笑顔 - Lächeln
  • が - Subjektpartikel
  • とても - muito
  • 可愛い - fofo, bonito
  • です - Verbo sein no presente.
彼女は可哀想だ。

Kanojo wa kawaisō da

Sie verdient Mitleid.

Sie ist arm.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 可哀想 (kawaisou) - traurig, bemitleidenswert
  • だ (da) - Verbo sein no presente.
可笑しいことが起こった。

Kawaisou koto ga okotta

Etwas Lustiges iert.

Eine lustige Sache ist iert.

  • 可笑しい (おかしい) - lustig, seltsam
  • ことが - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 起こった (おこった) - iert
食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

Die Ernährung ist wesentlich für den Menschen.

Nahrung ist für den Menschen lebenswichtig.

  • 食料 - Nahrung
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • にとって - für
  • 不可欠 - essentiell
  • な - Adjektiv-Partikel
  • もの - coisa
  • です - sein
過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

Überlastung kann sich negativ auf die Gesundheit auswirken.

  • 過労 - exzessive Müdigkeit
  • は - Themenpartikel
  • 健康 - Gesundheit
  • に - Zielpartikel
  • 悪影響 - negativer Effekt
  • を - Objektteilchen
  • 与える - verursachen
  • 可能性 - Möglichkeit
  • が - Subjektpartikel
  • ある - existir
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

Sauerstoff ist ein wesentliches Element für Menschen.

  • 酸素 (sanso) - Sauerstoff
  • は (wa) - Thema-Partikel
  • 人間 (ningen) - Mensch
  • にとって (ni totte) - Für
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - wesentlich, unverzichtbar
  • な (na) - Adjektivphrase
  • 要素 (yousou) - Element
  • です (desu) - Verbo ser/estar
赤ん坊は可愛いです。

Akachan wa kawaii desu

Babys sind süß.

Das Baby ist süß.

  • 赤ん坊 - bedeutet "Bebê" auf Japanisch.
  • は - Topikpartikel, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen, in diesem Fall "Baby".
  • 可愛い - adjektiv, das "niedlich" oder "süß" bedeutet.
  • です - Hilfsverb, das die höfliche und formelle Form der Bejahung anzeigt, in diesem Fall "ist".
膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

Eine aufgeblähte Wirtschaft ist nicht nachhaltig.

Die expandierte Wirtschaft ist nicht nachhaltig.

  • 膨脹した - Das Wort "expandido" oder "geschwollen" bedeutet auf Deutsch "inflado".
  • 経済 - Wirtschaft
  • は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 持続可能 - Die Wortzusammensetzung bedeutet "nachhaltig" oder "langfristig tragfähig".
  • ではない - "es ist nicht".
管理はビジネスの成功に不可欠です。

Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu

Das Management ist entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.

Management ist für den Geschäftserfolg von entscheidender Bedeutung.

  • 管理 (kanri) - Verwaltung, istration
  • は (wa) - Themenpartikel
  • ビジネス (bijinesu) - Geschäft, Unternehmen
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 成功 (seikou) - Erfolg
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 不可欠 (fukaketsu) - unverzichtbar, wesentlich
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
細菌は病気を引き起こす可能性があります。

Saikin wa byouki wo hikiokosu kanousei ga arimasu

Bakterien können Krankheiten verursachen.

Bakterien können Krankheiten verursachen.

  • 細菌 (saikin) - Bakterien
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 病気 (byouki) - Krankheit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 引き起こす (hikiokosu) - verursachen, auslösen
  • 可能性 (kanousei) - Möglichkeit
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • あります (arimasu) - existieren, geben

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

起源

kigen

Ursprung; Beginn; Aufstieg

素っ気ない

sokkenai

kalt; kurz; wie; unverblümt

根気

konki

Geduld; Ausdauer; Energie

きつい

kitsui

eng; schließen; intensiv

確り

shikkari

fest; sicher; zuverlässig; überlegt; konstant

可