Übersetzung und Bedeutung von: 仕掛け - shikake
Das japanische Wort 仕掛け [しかけ] ist ein vielseitiger Begriff, der in verschiedenen Kontexten vorkommt, von alltäglichen Situationen bis hin zu komplexeren Erzählungen. Wenn Sie sich schon einmal über seine Bedeutung, Herkunft oder die korrekte Verwendung gewundert haben, wird dieser Artikel Ihre Fragen klären. Hier werden wir von der Schreibweise in Kanji bis hin zu praktischen Anwendungsbeispielen erkunden, sowie kulturelle Kuriositäten, die dieses Wort für Japanischlernende so interessant machen. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, bietet diese Informationen klar und zuverlässig für Sie an.
Bedeutung und Verwendung von 仕掛け
仕掛け kann als "Mechanismus", "Gerät" oder sogar "Falle" übersetzt werden, abhängig vom Kontext. In alltäglichen Situationen wird es häufig verwendet, um etwas zu beschreiben, das mit einem bestimmten Zweck vorbereitet oder aufgebaut wurde. Zum Beispiel sind in einem Theaterstück die 仕掛け die speziellen Effekte oder Tricks, die verwendet werden, um das Publikum zu überraschen.
Darüber hinaus erscheint das Wort auch in Ausdrücken wie 仕掛け人 [しかけにん], was sich auf jemanden bezieht, der etwas plant oder orchestriert, oft mit strategischen Konnotationen. Diese semantische Flexibilität macht 仕掛け zu einem nützlichen Wort, das jedoch Aufmerksamkeit auf den Kontext erfordert, um Missverständnisse zu vermeiden.
Herkunft und Schrift in Kanji
Die Zusammensetzung von 仕掛け in Kanji hilft, seine Bedeutung tiefer zu verstehen. Das erste Zeichen, 仕, steht im Zusammenhang mit "dienen" oder "arbeiten", während 掛け "hängen" oder "platzieren" bedeutet. Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas, das mit einem bestimmten Ziel vorbereitet oder installiert wurde.
Es ist erwähnenswert, dass, obwohl die gebräuchlichste Lesung しかけ ist, das Kanji 掛け auch in anderen Kontexten als かける gelesen werden kann. Diese Dualität ist im Japanischen häufig und unterstreicht die Bedeutung des Studiums der Kanjis in ihren verschiedenen Anwendungen, um die Sprache zu beherrschen.
Kultureller Gebrauch und Kuriositäten
In Japan wird 仕掛け häufig mit spielerischen oder raffinierten Elementen assoziiert. Ein Beispiel sind die 仕掛け絵本 (Pop-up-Bücher), die Mechanismen nutzen, um visuelle Effekte zu erzeugen. Diese Anwendung zeigt, wie das Wort mit Kreativität und Überraschung in der japanischen Kultur verbunden ist.
Ein weiterer interessanter Aspekt ist die Verwendung von 仕掛け bei Festivals und lokalen Traditionen, wo temporäre Strukturen aufgebaut werden, um das Publikum zu unterhalten. Sei es bei elaborierten Feuerwerken oder Theateraufführungen, das Wort trägt eine Vorstellung von sorgfältiger Planung und Ausführung in sich, Werte, die im japanischen Alltag sehr präsent sind.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 仕込み (Shikomi) - Vorbereitung, anfängliche Anordnung von etwas.
- 計略 (Keiryaku) - Strategie, ein ausgearbeiteter Plan zur Erreichung eines Ziels.
- 策略 (Sakuryaku) - Strategie, Taktik oder Planung, die für einen bestimmten Zweck verwendet wird.
- 企み (Takurami) - Verschwörung, Intrige oder geheimplan.
- 策 (Saku) - Maßnahme, Taktik oder ein spezifischer Plan.
- 手段 (Shudan) - Mittel, Methode oder Weise, ein Ziel zu erreichen.
- 仕組み (Shikumi) - Struktur, Anordnung oder Funktionsmechanismus.
- 仕打ち (Shibuchi) - Behandlung, wie jemand in einer Situation behandelt wird.
- 仕掛 (Shikake) - Vorbereitung, eine absichtliche Methode oder Anordnung für einen bestimmten Zweck.
- 策士 (Sakushi) - Ein Stratege, jemand, der geschickt Pläne formuliert.
- 策謀 (Sakubou) - Verschwörung, ein häufig mit geheimen Absichten ausgearbeiteter Plan.
- 策定 (Sakutei) - Formulierung, Festlegung eines Plans oder einer Strategie.
- 策略家 (Sakuryakuka) - Spezialist für Strategien, jemand der Taktiken der Planung lehrt oder praktiziert.
- 策略的 (Sakuryakuteki) - Strategisch, bezogen auf die Verwendung von Strategien.
- 策略戦 (Sakuryaku-sen) - Strategischer Krieg, Kampfansatz, der sich auf Taktiken konzentriert.
- 策略思考 (Sakuryaku shikou) - Strategisches Denken, die Denkweise, die auf der Entwicklung von Strategien basiert.
- 策略的思考 (Sakuryakuteki shikou) - Denken, das strategische Methoden anwendet.
- 策略的アプローチ (Sakuryakuteki apurochi) - Strategischer Ansatz, methode, die sich auf die Anwendung von Strategien konzentriert.
- 策略的アプローチ方法 (Sakuryakuteki apurochi houhou) - Strategischer Ansatz, systematische Anwendung einer Strategie.
- 策略的アプローチ戦略 (Sakuryakuteki apurochi senryaku) - Strategie der strategischen Vorgehensweise, Aktionsplan, der sich auf spezifische Taktiken konzentriert.
- 策略的アプローチ戦略方法 (Sakuryakuteki apurochi senryaku houhou) - Strategische Methode der taktischen Annäherung.
Verwandte Wörter
Romaji: shikake
Kana: しかけ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Gerät; Trick; Mechanismus; Gerät; (kleiner Maßstab; Halbfertig; Start; Einstellungen; Einstellungen; Herausforderung
Bedeutung auf Englisch: device;trick;mechanism;gadget;(small) scale;half finished;commencement;set up;challenge
Definition: Etwas, das einen Moment der Aktion oder Bewegung provoziert.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (仕掛け) shikake
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (仕掛け) shikake:
Beispielsätze - (仕掛け) shikake
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu
Ich habe vor, ein neues Projekt zu starten.
Ich werde ein neues Projekt aufsetzen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 新しい (atarashii) - neu - novo
- プロジェクト (purojekuto) - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
- を (wo) - das direkte Objekt des Satzes, in diesem Fall "Projekt"
- 仕掛ける (shikakeru) - Verb, das "anfangen" oder "beginnen" bedeutet
- つもり (tsumori) - Ausdruck, der die Absicht zeigt, etwas zu tun
- です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt
Kono shikake wa totemo omoshiroi desu ne
Dieser Trick ist sehr interessant
Dieses Gerät ist sehr interessant.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 仕掛け - Substantiv, das "Gerät" oder "Mechanismus" bedeutet.
- は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 面白い - Adjektiv, das "interessant" oder "lustig" bedeutet.
- です - sein in der höflichen Form
- ね - Endpartikel, die Bestätigung anzeigt oder nach Zustimmung sucht
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
