Übersetzung und Bedeutung von: 命 - inochi

Wenn Sie schon einmal einen Anime gesehen oder einen Manga gelesen haben, sind Sie wahrscheinlich irgendwann auf das Wort 命[いのち] gestoßen. Dieser Ausdruck hat in der japanischen Kultur eine enorme Bedeutung und geht weit über die einfache Bedeutung von "Leben" hinaus. In diesem Artikel werden wir seine Etymologie, den täglichen Gebrauch und sogar Tipps zur Erinnerung an dieses so besondere Kanji erkunden. Wenn Sie Japanisch lernen, werden Sie begeistert sein, zu entdecken, wie dieses Wort in alltäglichen Sätzen und sogar in philosophischen Ausdrücken vorkommt.

Neben einem wesentlichen Begriff für alle, die die Sprache beherrschen wollen, hat eine faszinierende Geschichte hinter seinen Strichen. Hier bei Suki Nihongo wirst du auch lernen, wie man ihn korrekt schreibt und einige nützliche Kombinationen, die du in dein Anki aufnehmen kannst. Lass uns von seiner Herkunft bis hin zu Kuriositäten gelangen, die in Lehrbüchern selten erwähnt werden.

Etymologie und Ursprung des Kanji 命

Das Kanji besteht aus zwei Radikalen: 口 (kuchi), was "Mund" bedeutet, und 令 (rei), das mit "Befehl" oder "Dekret" assoziiert wird. Zusammen bilden sie die Vorstellung von etwas, das "angeordnet" oder "gewährt" wird, wie das Leben, das uns gegeben wird. Diese Kombination ist nicht zufällig — sie spiegelt die alte Ansicht wider, dass die menschliche Existenz ein göttliches Geschenk ist, etwas, das geehrt werden muss.

Im alten China wurde dieses Zeichen bereits in feierlichen Kontexten verwendet, wie in kaiserlichen Edikten. Als es nach Japan kam, behielt es seinen ehrerbietigen Ton, erhielt aber eigene Nuancen. Während es im Chinesischen neutraler sein kann, trägt es im Japanischen いのち eine starke emotionale Last, die oft mit Sterblichkeit und der Fragilität des Seins verbunden ist. Ist dir schon aufgefallen, wie die Charaktere in historischen Dramen dieses Wort mit zitternder Stimme aussprechen?

Alltägliche Redewendungen und populäre Ausdrücke

Anders als der Begriff 人生 (jinsei), der sich auf das Leben als Reise bezieht, wird verwendet, wenn man von Leben als Lebensenergie spricht. Ärzte nutzen ihn, um Vitalzeichen zu beschreiben, und Eltern warnen ihre Kinder mit Sätzen wie 命を大切に (inochi o taisetsu ni) — "Schätze dein Leben". Sogar in Sicherheitshinweisen in der U-Bahn von Tokio sieht man dieses Kanji, immer mit einem Dringlichkeitsgefühl.

Ein Ausdruck, der seine Tiefe zeigt, ist 命懸け (inochi-gake), was "das Leben riskieren" bedeutet. Samurai verwendeten dieses Wort, um Loyalität zu schwören, und heute erscheint es in intensiven Liebesliedern. 命の恩人 (inochi no onjin) bezieht sich auf jemanden, der dein Leben gerettet hat – eine Schuld, die die Japaner als unmöglich erachten, vollständig zurückzuzahlen. Siehst du, wie der Begriff weit über die Biologie hinausgeht?

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Um das Kanji zu lernen, stellen Sie sich eine Szene vor: ein älterer Mann (dargestellt durch den Radikal 令), der seine letzten Lebensbefehle durch den Mund (口) gibt. Dieses dramatische Bild hilft, die Komponenten zu verankern. Ein weiterer Trick ist, es mit dem Klang "inochi" zu verbinden – denken Sie an "Inô, chi!" als einen Warnruf über die Endlichkeit des Daseins. Es funktioniert überraschend gut.

Eine wenig bekannte Tatsache: In Shinto-Schreinen findet man Amulette namens 命守り (inochi mamori), die dazu dienen, das physische Leben zu schützen. Kabuki-Künstler verwenden dieses Wort auch in Stücken über Opfer, immer mit einer dramatischen Pause, bevor sie es aussprechen. Und wenn Sie Yakuza oder Ghost of Tsushima spielen, achten Sie darauf, wie oft der Begriff in entscheidenden Dialogen vorkommt – die japanischen Drehbuchautoren lieben seine emotionale Wirkung.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 生命 (せいめい) - Leben, Lebewesen
  • いのち (いのち) - Leben, Existenz, kann auch das Leben im Sinne von Seele beziehen.
  • みょうめい (みょうめい) - Übernatürlicher Name, heiliger Name (jetzt weniger gebräuchlich in der Alltagssprache)

Verwandte Wörter

命ずる

meizuru

Befehlen; benennen

命中

meichuu

ein Schlag

命令

meirei

Befehl; Befehl; Dekret; Richtlinie; (Software) Anweisung

命じる

meijiru

Befehl; Befehlen; Name

任命

ninmei

Termin; Ordination; Kommission; Bezeichnung.

生命

seimei

Leben; Existenz

人命

jinmei

Leben

寿命

jyumyou

Lebensdauer

宿命

shukumei

Bestimmung; Vorherbestimmung

使命

shimei

Mission;Aufgabe;Nachricht

Romaji: inochi
Kana: いのち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Leben (sterblich)

Bedeutung auf Englisch: (mortal) life

Definition: Die Kraft, weiter zu leben, die lebende Wesen natürlich besitzen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (命) inochi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (命) inochi:

Beispielsätze - (命) inochi

Siehe unten einige Beispielsätze:

人命を大切にしましょう。

Jinmei wo taisetsu ni shimashou

Lassen Sie uns das menschliche Leben schätzen.

Lassen Sie uns das menschliche Leben schätzen.

  • 人命 - Menschliches Leben
  • を - Objektteilchen
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • に - Zielpartikel
  • しましょう - höfliche Form des Verbs "tun", die einen Vorschlag oder eine Aufforderung anzeigt
一生懸命頑張ります。

Isshoukenmei ganbarimasu

Ich werde mein Bestes geben.

Ich werde mein Bestes geben.

  • 一生懸命 - intensiv, mit aller Anstrengung
  • 頑張ります - Ich werde mein Bestes geben.
この命令に従って行動してください。

Kono meirei ni shitagatte kōdō shite kudasai

Bitte befolgen Sie die Anweisungen in diesem Befehl.

Bitte handeln Sie nach dieser Anfrage.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 命令 - Substantiv, das "Ordnung" oder "Befehl" bedeutet.
  • に - Teilchen, das eine Handlung oder ein Ziel angibt
  • 従って - Adverb mit der Bedeutung "gemäß" oder "in Übereinstimmung mit"
  • 行動 - Substantiv, das "Aktion" oder "Verhalten" bedeutet.
  • して - Die verbale Form des Verbs "suru", das "machen" bedeutet, ist "fazer" auf Portugiesisch.
  • ください - Verbform von "kudasai", was "bitte" bedeutet
この矢は的に命中した。

Kono ya wa mato ni meichuu shita

Dieser Pfeil traf das Ziel.

Dieser Pfeil traf das Ziel.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 矢 - Substantiv, das "Pfeil" bedeutet.
  • は - Themenpartikel
  • 的 - Substantiv mit der Bedeutung "Ziel"
  • に - Zielpartikel
  • 命中した - Verb mit der Bedeutung "treffen" oder "erreichen" in der Vergangenheitsform
利潤は企業の生命線です。

Riritsu wa kigyou no seimeisen desu

Gewinn ist die Lebenslinie des Unternehmens.

  • 利潤 (りじゅん) - Profitieren
  • は - Themenpartikel
  • 企業 (きぎょう) - Unternehmen
  • の - Besitzpartikel
  • 生命線 (せいめいせん) - Lebenslinie, Unterhalt
  • です - Verb sein/im sein im Präsens bejahend
勝敗は時に運命を決める。

Shōhai wa toki ni unmei o kimeru

Der Sieg ist manchmal Schicksal.

  • 勝敗 - Sieg oder Niederlage
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 時に - Manchmal
  • 運命 - Ziel
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 決める - entscheiden
彼は使命を遣るために出発した。

Kare wa shimei o yaru tame ni shuppatsu shita

Er ging, um seine Mission zu erfüllen.

Er ging aus, um eine Mission zu übernehmen.

  • 彼 (kare) - Er
  • は (wa) - Thema-Partikel
  • 使命 (shimei) - Mission
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 遣る (yaru) - erreichen
  • ために (tameni) - Für
  • 出発 (shuppatsu) - Startseite
  • した (shita) - Gemacht
彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

Er wurde auf einen neuen Posten berufen.

Er wurde als neue Position ernannt.

  • 彼 (kare) - er
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 新しい (atarashii) - novo
  • 役職 (yakushoku) - Position, Stelle
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 任命された (ninmei sareta) - wurde ernannt
彼女は懸命に勉強しています。

Kanojo wa kenmei ni benkyou shiteimasu

Sie lernt fleißig.

Sie lernt fleißig.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Thema-Partikel
  • 懸命に (kenmei ni) - Hingebungsvoll
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - Studiert.
私たちは使命を果たすために生まれてきた。

Watashitachi wa shimei o hatasu tame ni umarete kita

Wir wurden geboren, um unsere Mission zu erfüllen.

  • 私たちは - "wir" auf Japanisch
  • 使命 - Mission
  • を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
  • 果たす - "Erfüllen" auf Japanisch
  • ために - "To" auf Japanisch
  • 生まれてきた - "Wir wurden geboren" auf Japanisch

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

加熱

kanetsu

aquecimento

驚き

odoroki

Überraschung; Staunen; Bewunderung

過密

kamitsu

überfüllt

お目出度う

omedetou

Herzlichen Glückwunsch! Ein vielversprechender Anlass!

考え

kangae

Gedanke; Idee; Absicht